5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

イタリア語を教えて下さい 10

116 :名無しさん@3周年:2007/01/23(火) 08:53:49
>115
全く同じニュアンスです。
もっとも、la partita duraのほうが正しいというか
一般的なイタリア語だと思います。 試験なんかで聞かれたら
duraのほうを 選んでください。
スポーツジャーナリスト達は、もう何万回も書いた
la partita duraと書くのが うっとうしいので ちょっと変化を
つけて、la partita tostaと書くことがあります。

話は違いますが、’石頭の人’を表現するのに
testa duraと capatostaという 二通りの言い方をします。
これらは、全く同じ意味ですが、置き換えはできません。
つまり testa tostaとか capaduraといった言い方は
ありません。



52 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)