5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【CD】エクスプレス○○語2【白水社】

1 :名無しさん@3周年:2006/07/06(木) 22:25:32
前スレ
【CD】エクスプレス○○語【白水社】
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1094982613/

2 :名無しさん@3周年:2006/07/06(木) 23:09:01
>>2げt!

>>1

3 :愛にきて猫浜よ実名ブログ住所もわかるわなが◎けいこ:2006/07/06(木) 23:19:38
それは・・・帰りの電車が汗臭いんです(爆)

七夕祭りが始まったとたん、いつもなら空いている帰りの電車が、
急に満員になり、さらに、汗臭い・酒臭い・子供がうるさい・・・と、
大変な事になってます。この状況から察するに、七夕祭りもこんな感じに
違いない、と、思うと何となく無理してまで行きたい気に
なりません(ーー;)>>私はかわいいチュー

4 :名無しさん@3周年:2006/07/10(月) 16:31:06
前スレ999-1000
実につまらん。

5 :名無しさん@3周年:2006/07/10(月) 19:04:43
290冊/48人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
14
チェコ語(4)
13
ヒンディー語 ラテン語
12
トルコ語
11
スペイン語 ノルウェー語
10
アラビア語 オランダ語 タイ語 ハンガリー語(3)
9
現代ギリシア語 セルビア・クロアチア語(2) ロシア語(1)
8
古典ギリシア語 スウェーデン語
7
インドネシア語 フィンランド語
6
アイヌ語 現代ヘブライ語 ペルシャ語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 イタリア語 エスペラント語 台湾語 チベット語 ドイツ語 ブルガリア語 ポーランド語 ルーマニア語
4
英語 スワヒリ語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
上海語 中国語 フランス語 ベトナム語 ベンガル語
2
イディッシュ語 カタルーニャ語 広東語 日本語 パンジャーブ語 ビルマ語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語

前スレ終了しました。みなさんお疲れ様でした。新スレもはりきって行きましょう。

6 :Ростислав:2006/07/10(月) 22:01:17
zdrasti
kak si?
Blagodarq.

express自体全然発見できない、、
BG語情報が少なすぎということで最近適当にサイトをみて ロシア語覚えようとしてる俺がkmsty

7 :名無しさん@3周年:2006/07/10(月) 22:03:10
通販を利用するのが確実かと。

8 :Ростислав:2006/07/10(月) 22:08:05
親に見つかるのがきついですなぁ

9 :名無しさん@3周年:2006/07/10(月) 23:09:24
なぜ親に隠す必要があるのかと問いたい。問い詰めたい。小一時間問い詰めたい。

10 :Ростислав:2006/07/11(火) 00:55:48
恥ずかしいからです

11 :名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 01:00:16
シャイな人だな。

12 :名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 01:11:07
>>5
乙でした。

>>Rostislav
前スレと同じ香具師か?
本屋で取り寄せ頼んでれば今頃手に入ってたんじゃね?

ここってage推奨なのか?

13 :名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 03:00:21
sageる方法、知らないんじゃない?

14 :名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 04:08:44
ロスティスラフくんへ。
前スレでブルガリア語のワクワク&ドロドロを吹き込んでしまった者ですが、
セブンアンドワイドという手があるぞ。携帯で注文してセブンイレブンで
代金と引き換えに受け取る、というやつ。
http://7andy.yahoo.co.jp/all/
でも、地域によってはセブンイレブン自体がないこともあるしなあ。。。
では、刺激的な?魅惑の??よりぬき会話を3つ。
第5課より
花子:Te me chakat v hotel "Pliska". 彼ら、プリースカホテルで私を待ってるの。
第12課より
ヴィタン:Oshte li se kapesh? まだお風呂に入ってるのかい?
ドンカ:Samo da se sresha. Ti gotov li si? 髪をとかすだけよ。あなた、用意はできて?
第17課より
花子:Petre, koe beshe momicheto, s koeto vchera imashe sreshta?
   ペータル、きのうデートしていた女の子は、だれだったの?
ペータル:Ne, ne moga da ti kazha. Tova e tajna. A koj beshe mladezhet, s kogoto izlizashe
     vchera ot teatara?
     いや、きみには言えないね。これは、秘密なんだ。ところで、きみがいっしょに劇場から
     出てきた若者は、だれだったんだい?

15 :名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 05:36:47
前スレでハンガリー語でネタ振っちゃった奴ですが↑あんた偉すぎるよ(w
お陰で立ち読みして次はこっちか?って気になっちゃったじゃないかよ(汗

16 :Ростислав:2006/07/11(火) 17:00:00
>>12-13
すみません
半年ぐらいVIP留学してたもので・・orz
>>14
すごいです!!
感謝いたしますblagodarq
ブラゴラルクじゃなくてブラゴダーリャ

17 :12:2006/07/11(火) 18:41:20
>>16
そういうことだったのか…
ちとキツイ言い方になってしまってスマソかった。
おまいさんが「買って良かった」と思える内容だと(・∀・)ィイ!ね。


「エクスプレス ブルガリア語」は副教材のつもりで買ったのでパラパラとめくった程度だけど、アルファベットの文字に、ブルガリア語の名称と発音記号が載ってるので好感が持てる。
(※前スレでもカキコしたのでカウントとるネ申はご注意を。)


18 :Ростислав:2006/07/11(火) 19:54:29
なんか勘違いされてるような。。
まぁ、色々とありがとうございます

19 :名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 01:36:58
>>15
ほめられてるのか!? なら、ケス! で、ハンガリー語も読み返してみたんだけど……
やっぱ早稲田センセも頑張ってたね〜。徹とアーギとペーテルの中では、アーギが一番
わかりやすい性格だと思ったが。ブルガリア語とともに続編きぼー。

さあ、ほかのみんなもその他の言語のエクスプレスについてどんどん情報よせてくれ!

20 :名無しさん@3周年:2006/07/14(金) 15:14:56
dfjkdjg




rl;rlwerq




eqw:eqw:e;qw




3;:23;:32




e;w:e;wq:e




f:as;dfd






21 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 14:03:44
エクスプレスシリーズに無いことが不思議な言語
モンゴル語、サンスクリット語

他の出版社にもなく、でればある程度売れそうな言語
リトアニア語、ラトビア語、エストニア語、客家語、湾岸アラビア語、シリアアラビア語、ウズベク語、タミル語、ハウサ語、ヨルバ語、リンガラ語、アムハラ語、ズールー語


22 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 14:15:51
本国だけでなくオーストラリア英語やインド英語、フィリピン英語、シンガポール英語などなど
世界の英語もでたら欲しいかも

23 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 16:09:34
エクスプレス米語、はさすがにないよね。

24 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 18:32:55
あと、無いことが不思議なものに、ウルドゥー語もよろしく。
個人的に是非とも出して欲しいのは、スロヴェニア語。
出たら買ってしまうのは、スロヴァキア語、アイルランド語、グルジア語、アルメニア語、ジャワ語。


25 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 22:17:19
へー、チェコ語はあるのにスロヴァキア語はないのかー・・・なんでだろうね。

26 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 22:23:36
北欧語みたいに同じテキストで出せばいいのにね。

27 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 22:31:08
ある意味、スロヴァキア語とチェコ語の距離は、セルビア語・クロアチア語とスロヴェニア語の
距離よりも近いし、マイナー度合いもスロヴェニア語よりスロヴァキア語のほうが上だろうしね。
でも出してほしいなあ。イディッシュ語とかパンジャービー語とかだって出してるんだから。

28 :名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 23:42:47
オリヤー語が出ていませんが?

29 :名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 00:40:11
>>28 グジャラートだって出てないけど?
だけど「一般的な」日本での認知度から言ったら、どっちもまず出る訳ないでしょ。
教科書書けそうなマトモな学者の有無から言っても、出版用に活字をそろえることを考えても、
ラテン文字のほうが安くあがるしね。その両方の意味でグルジアやアルメニアも絶望的かもね。


30 :名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 09:34:57
はくすいしゃの人が見てるかもしんないから、言いたいこと言っとこうよ。
オレもスロベニア語に一票。それとロマ語(旧ユーゴとかで表記や文法上で一言語として整理されたやつ)。

31 :名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 15:35:02
>>30
ロマ語はたしかセルビアやマケドニアでは公用語なんだよね。
モンテネグロの独立やら何ので変わっていなければ、だけど。


32 :名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 00:35:19
もし見てるんならケルト諸語の何かを。
アイルランドのゲール語はもういいだろうから、ここは一つスコッツゲールとかウェールズ、ブルターニュあたりを是非。とか言ってみる。

でも需要ないのかなぁ?(汗

33 :名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 00:37:48
エクスプレスは語学オタが買うから心配要らないw

34 :名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 01:18:31
>>32
> アイルランドのゲール語はもういいだろうから、ここは一つスコッツゲールとかウェールズ、ブルターニュあたりを是非。とか言ってみる。

アイルランド語は来年EUの公用語に採用されるらしいよ。
アイルランドの若者の多くにとっては、普段使わないのに
学校で無理やりやらされるから、一番不人気な科目だって
聞いたけど。

でも、あの不思議な綴りとバラッドなんかで聞かれる
優しい音の響きは覚えてみたいな〜。

ということでアイルランド語orどこかのゲーリックに
一票。

35 :名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 01:30:50
>>34
アイルランド語、いいですね(^_^)
ジョイスの研究者も注目するのではないかな。
アイルランドで仕事をしていた友人に言わせると、英語でも通じるらしいけど、
語学マニアが消えてゆく言語の最後の砦になるんだ。

36 :名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 21:32:56
アイルランド語は大学書林からでているのでは。
大学書林のは良くないのか・・・?
出来れば日本語で出版されていないものがいい。

37 :名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 23:06:51
バスク語とかリトアニア語とかがオタ需要ありそうだな。

38 :名無しさん@3周年:2006/07/26(水) 06:02:18
語学オタにはたぶんヒシュカリヤナ語のような目的語が先に立つ珍奇な言語が需要があるに違いない。

39 :名無しさん@3周年:2006/07/26(水) 10:31:15
あはは…^^;
まあ、問題なのは、そういう言語の入門書を(しかも20課という限定つきで)
書ける専門家がなかなかいないことだね。

研究家がたくさんいるはずのモンゴル語やウルドゥー語でさえ出ていない現実。

編集が企画しないのか受ける学者がいないのか、はたまた出版予定だったものの
提出された原稿が、あまりにひどくてトラブってるのか、
色々理由が考えられるけどねー。



40 :名無しさん@3周年:2006/07/26(水) 10:52:22
>>36
大学書林のはめっちゃ高い上に分厚くて片手間入門者には不釣り合い。
スロベニア語だって出てるには出てるが、定価5千円絶版、古着で9千円とか。
そんなの一般人は買う気しないよ。

41 :名無しさん@3周年:2006/07/26(水) 22:26:19
>>40
スロヴェニア語入門はまだあるようですが。
絶版なんですか?

42 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 00:18:03
やぁ、アイリッシュゲールって大学書林の四週間では絶対に終わらない四週間とかさ。あすこから高いのがわんさと出てるから、ここは一つゴイデリックじゃなく話者人口も多いブリソニック系で一つって思うんだけどねぇ。

しかしEUの公用語かぁ。自国内でゲール語地域増やすのに力入れなくてもいいんだろうか?
ウェールズ並みとは言わんけど、せめてブルターニュ並みに(ムリあるか?)

43 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 02:18:55
>>41 チェコ語使い、「ヒヨコ」が執筆した「スロヴェニア語入門」まだ売ってますか?
    どこだったか古書で1万円近いむちゃくちゃな値段ついてるの見て、買う気が失せた
    ことあります。そんなんならRoutledgeのcolloquialシリーズCD2枚ついて6000円、
    年末新版発売のTeach yourselfがCDついて2000円、というほうがマシかな、と。

44 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 02:57:35
絶版なのかなーテープも買っといてよかった。

45 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 04:15:36
>>41,>>43
まだフツーに定価で買えると思われ。
http://books.yahoo.co.jp/book_detail/30838161 注文可能
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4475018501/ 在庫僅少
http://www.junkudo.co.jp/detail2.jsp?ID=0101406784 在庫僅少
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=997479935X 在庫僅少
俺は神保町の三省堂書店で買った。フツーに並べて売られてた。

この本に限らず、定価で売ってるものがオークションやなんかで
高値で取引されてるらしーね。昨日もボクシングの試合のチケット、
まだ定価で売ってますよーという注意が新聞記事になってたし。
何だかなー。

ところでこの本の著者がかの「ヒヨコ」さんとは知らなかったよ。サンクス

46 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 18:40:49
フリジア語

47 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 21:27:30
フリースラント語

48 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 21:39:40
もう新しい言語はでないんですかね。
執筆できるセンセはもういないからか???

49 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 23:44:14
ちょwwwスロヴェニア語早く買わねばなくなるwww

50 :名無しさん@3周年:2006/07/30(日) 04:00:49
>>34 >>42
アイルランド語のほかにもEUの「公用語」で、エクスプレスが出ていないのは、
エストニア語、ラトヴィア語、リトアニア語、マルタ語、スロヴァキア語、スロヴェニア語。
ポルトガル語は「ブラジル・ポルトガル語」が出ているので、いちおう除外しておきました。
ちなみにアイルランド語については、マルタ語と同様に「他の公用語と異なり、
全てのドキュメントが翻訳されるわけではない」との適用除外規定の対象となるらしいです。
ほぼ全国民が英語が理解できるのに莫大なカネをかけるのはばからしい、ということで。
来年はブルガリアとルーマニアが、10年めどでクロアチア?トルコ?マケドニアも?
加盟するかもしれないので、これ全部公用語になっちゃったらますます大変!

51 :名無しさん@3周年:2006/07/31(月) 22:04:08
>>50
あと、グルジア、アルメニア、アゼルバイジャン、レバノン、モロッコ、エジプト、イスラエルも加盟しそうなので
もっともっと大変ですね。

52 :名無しさん@3周年:2006/08/01(火) 01:52:46
エクスプレスヒンディー語のデキの悪さに閉口。
まぁ、文字も覚えたし発音も一通りできるようになったから、
別な入門書に乗り換えよっと・・・

53 :名無しさん@3周年:2006/08/01(火) 01:53:23
>>51 EUに??? マジっすか? 
エクスプレス的には、アラビア語(フスハー)、エジプト・アラビア語、現代ヘブライ語、が
出版済みですね。

54 :名無しさん@3周年:2006/08/01(火) 12:29:54
アラブとイスラエルとドイツが同じ共同体に入るなんて100年先までありえねーよ

55 :名無しさん@3周年:2006/08/02(水) 03:25:04
ドイツとポーランドとリトアニアも同じ共同体に入ったじゃん。
とはいってみたものの、イスラエルとトルコまでが限界じゃないの?

56 :名無しさん@3周年:2006/08/03(木) 16:47:31
CDエクスプレスで大阪弁とか津軽弁とか名古屋弁があれば嬉しい

57 :名無しさん@3周年:2006/08/03(木) 17:54:50
そんなこといったら私ゃ名古屋弁と静岡弁と岐阜弁が欲しい・・・

58 :名無しさん@3周年:2006/08/03(木) 22:58:57
keiko_nagai at 22:12 │Comments(3)
このBlogのトップへ │前の記事
この記事へのコメント
1. Posted by akubichan_Kl 2006年08月02日 22:54
いやぁ、こちらで詳細が描写されていると、とても◎◎◎さが伝わってきます。
お仕事はこういう◎◎と隣り合わせなんですね。ん見ゃー チュ
いやぁ、そうです(@_@)
2. Posted by purueri3003 2006年08月03日 21:44
読んでいるだけでかゆいです。お気をつけ下さい。
3. Posted by ながい 2006年08月03日 22:00
すぐに気が緩むのが私の悪い癖です。
◎◎◎に至らなかったからよかったものの、、、
これから気をつけます。。。
詳しくはブログへ


59 :名無しさん@3周年:2006/08/03(木) 23:31:35
( ^ω^)エスペラントと伊太利亜と芬蘭買ったお。でも伊太利亜はいいや。整理されたシンプルさが
美しいエスと字面が楽しげな芬蘭をメインに読むお。

60 :名無しさん@3周年:2006/08/04(金) 06:15:01
この記事へのコメント
1. Posted by akubichan_Kl 2006年08月02日 22:54
いやぁ、こちらで詳細が描写されていると、とても◎◎◎さが伝わってきます。
お仕事はこういう◎◎◎合わせなんですね。
いやぁ、◎◎◎そうです(@_@) うみゃー
2. Posted by purueri3003 2006年08月03日 21:44
読んでいるだけでか◎いです。お気をつけ下さい。
3. Posted by ながい 2006年08月03日 22:00
すぐに気が緩むのが私の悪い癖です。よかった、、、チュー

これから気をつけます。。。


61 :名無しさん@3周年:2006/08/04(金) 23:22:34
タイ語は音声記号つけて欲しい。カタカナだけだとよくわからない。

62 :名無しさん@3周年:2006/08/05(土) 00:20:57
エクスプレスは全体的に発音の説明が甘いと思う。
CD ついてるんだから耳で覚えろって方針なんだろうけど。

63 :名無しさん@3周年:2006/08/05(土) 01:57:52
>>62
だね。まあ、入門用なのとページ数が限られてるから「前舌母音」とか「流音」とかの説明をあれこれするより、CDで感じをつかませよう、ってことなんじゃない?

64 :名無しさん@3周年:2006/08/05(土) 16:23:47
http://www5.plala.or.jp/kabusiki/kabu120.htm
中国のスパイ活動は「人海戦術」
ウォーツェル米中経済安保再検討委員長との一問一答
「米中経済安全保障再検討委員会」のラリー・ウォーツェル委員長との
一問一答は以下の通り。
 ――米国内で中国によるスパイ行為が活発化しているといわれるが。
 私は米軍の情報士官として35年間、中国人民解放軍と中国情報機関
の活動を追ってきたが、米国の安全保障にとって中国以上に広範囲かつ
積極的な諜報活動の脅威はないだろう。
 中国は一党独裁の共産主義国家だ。
あらゆる職場、コミュニティーに国民を監視する共産党の要員が配置さ
れている。
経済的自由は随分拡大したが、政治的自由はない。
だから、中国人がパスポートを取得するときは、政府から徹底的な調査
を受ける。
海外を訪問する者は、行き先の国で情報収集をするよう指示される。
中国政府は旅行者にスパイ活動をさせるために、家族に圧力を掛ける。
「情報を集めてこなければ、おまえの家族を逮捕する」と脅すのだ。
米国や日本のような民主主義社会ではあり得ないことだが、中国ではこ
のようなことが行われている。
――中国は旅行者や学生、学者、ビジネスマンなど、あらゆる立場の
人間を活用して情報収集活動を行っている。
「人海戦術」と言っていいだろうか。

 「人海戦術」と言うのはいい表現だ。大量の海外訪問者に情報を断片
的にかき集めさせ、帰国後にすべての情報を集約する。
中国はこのやり方を「バケツの砂」と呼んでいる。
全員が砂を一粒ずつ集めれば、いつかはバケツがいっぱいになるという意味だ。


65 :名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 13:13:10
>63
その通りなんだろうけど実際の発音とカナの表記とさらっと書かれる口の中の話って難しいよね。
わからね〜ってのを音声学方面の方向で細かく書いてある奴を見てやっと発音法が想像できたっつー言語もあるし。

#まぁ、CDの音聞いてカナと全然違うじゃん!って風に聞こえたりする日本語耳だからしゃ〜ないのかもしれん。

66 :名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 15:44:16
IPAの補助記号なんかも駆使した精密な記述ってさ、
その言語について何十も何百も本や論文読まないと
その記述の言いたいこと、わかんないような気がする

67 :名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 22:52:42
あんまり最初っから発音やら文字やらページ割いて説明しすぎると
その分量で挫折しちゃう人もいるってことで、
あえてさらっと流してるとか。

68 :名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 23:29:29
うまいこと「日本人にわかりやすく言い換えられる」説明ができるといいんだろうが。
Teach yourselfやcolloquialシリーズだと、英語の単語を引き合いにして、○○の頭の音、
○○に近いがもっと舌をraiseして、みたいな説明をしてるけど、日本語にはもともと、
(字母こみで認識されている)「音素」が少ないから、これが難しいんだろうね。

69 :名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 23:53:03
TYにせよコロにせよ、
あれはあれで日本人にとってはこれまた誤解を生むような場合もあるよね。

70 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 08:22:07
ロシア語学んでます。
この一冊丸暗記したら、かなりいい感じでロシア語会話出来るようになりますか?
日常会話出来るようになりたいです。

71 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 11:37:30
>>70 ロシア語の世界への入り口に立てるでしょう。
エクスプレスに限らず、入門書一冊の知識だけで「いい感じで」会話ができるかどうかは微妙です。
でも実際の場面であなたがどれだけ入門書の隅々に書かれていた情報を駆使しながら頑張れるかで、
「かなりいい感じで」会話できるかどうか、変わってくるんじゃないかと思います。
いずれにしても、エクスプレスが終わったら、話す/聞く/読む/書く、で、もっと色々なもの、
もっと楽しいものに、挑戦できるようになっているはずです。(などとマジレスしてみる)

72 :名無しさん@3周年:2006/08/09(水) 02:31:04
もう新しい言葉でないのかなあ? はくすいしゃの人、見てたらおしえてたもれ。

73 :名無しさん@3周年:2006/08/09(水) 02:54:18
予定を教えておいて実際に計画が中止になったらどうすんだよw
無責任はできないぞ。

74 :名無しさん@3周年:2006/08/09(水) 02:58:18
じゃあ言えないじゃん。実は××語と○○語が校正段階に入ったってことも。。。

75 :名無しさん@3周年:2006/08/09(水) 03:32:48
だから言わなくていいんだよ。第一言う必要がない

76 :名無しさん@3周年:2006/08/09(水) 21:26:14
CD吹込者の情報がもっと欲しい。
どこで生まれてどこで育ったのか?どこの大学を出たのか?
訛りはあるのか?声は高いのか低いのか?

77 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 00:44:36
>>70
少なくともロシア語に関しては無理です。
ただ、ロシア語エクスプレスが良書の部類であることは認めます。
>>71
かなり無責任なマジレスですね。

78 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 00:45:49
>>72 
わざとこのスレで、今度○○語刊行予定!とかデマ流せば、吐酔車の人があせるかもよ。
って、意味ないか。


79 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 00:50:15
>>77 そう言える根拠は? 
70の人のいう「いい感じ」って別にあなたの考える「いい感じ」とは違うかもしれないでしょ?
ロシア人と、ロシア語らしい発音を一生懸命真似して会話できたら「いい感じ」じゃない?
入門者の人に扉閉ざすようなマネしなくてもいいじゃん。


80 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 00:58:59
「かなりいい感じ」かどうかは別にして、初学者にとっては、
新しいコトバで会話できたらうれしいもんだよね。
エクスプレスは、その小さなよろこびの手助けにはなるんじゃね?

81 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 05:57:20
白菜社の人が読んだら涙流して喜ぶかな?

82 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 17:53:39
白洋舎の人、頑張って下さい

83 :名無しさん@3周年:2006/08/10(木) 17:56:22
巻末にフランス語なら仏和の単語集があるけど、その逆(和仏)もあれば嬉しい。
ページ数も10ページ増える程度だし。

84 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

85 :名無しさん@3周年:2006/08/11(金) 00:17:47
294冊/50人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
14
チェコ語(4)
13
ヒンディー語 ラテン語
12
トルコ語
11
スペイン語 ノルウェー語
10
アラビア語 オランダ語 タイ語 ハンガリー語(3) ロシア語(1)
9
現代ギリシア語 セルビア・クロアチア語(2)
8
古典ギリシア語 スウェーデン語 フィンランド語
7
インドネシア語
6
アイヌ語 イタリア語 エスペラント語 現代ヘブライ語 ペルシャ語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 台湾語 チベット語 ドイツ語 ブルガリア語 ポーランド語 ルーマニア語
4
英語 スワヒリ語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
上海語 中国語 フランス語 ベトナム語 ベンガル語
2
イディッシュ語 カタルーニャ語 広東語 日本語 パンジャーブ語 ビルマ語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語
  >>59 複数買っているので他のエクスプレスも持っていそうですが初めて目にする文体なので人数もカウントしました。
  >>70 エクスプレスを終えたら別の教材に進みましょう。
エクスプレスの次に進むべき教材について語るのはスレ違いですか?

86 :59:2006/08/11(金) 00:44:09
>85
( ^ω^)エスペラントと伊太利亜語と芬蘭語の3冊で今のところ全部だお。興味はあるけど
これ以上買うと崩落確実(既に伊太利亜語は殆ど見ていない)だお;^ω^)
 エスは他に 4時間で学ぶ地球語エスペラント を買ったけれど、4時間〜のほうは文法とか
頻出単語とかが纏まってて良い感じ。エクスプレスは会話が面白いから覚えやすいのが(・∀・)イイ!!

 でも次に買うとしたらイギリス英語(英語との違いが興味深い)かブラジル・ポルトガル語(職場に
ネイティブが居る)かな…?

87 :名無しさん@3周年:2006/08/11(金) 01:16:35
語ヲタなら当然「CDエクスプレスビルマ語」買うよな、人として。

88 :名無しさん@3周年:2006/08/11(金) 01:30:47
>>79
エクスプレスロシア語は、ロシア語の構造を大づかみに捕らえるには役立つが、
紙幅の関係もあると思うが、文法書としても会話書としても中途半端。
これを1冊丸々覚えても、話せるようにはならんだろ。
話せるような気にすらならないと思う。

89 :名無しさん@3周年:2006/08/11(金) 02:02:30
>>88
エクスプレスロシア語の中身を知らんから口をはさむのはどうかと
思いつつ、やっぱりはさんでしまう。ごめん。
別に入門段階で文法を網羅して把握する必要ないんじゃね?
仮にエクスプレスに形容分詞とか副分詞とか記述がなかったとしても、
会話で出て来たときに、語の形態から「類推」できるし、
完了体と不完了体を取り違えても、形容詞の短語尾を使えなくても
会話はできるんじゃね?
相手の言ってることがわからなきゃ、尋ねることもできるよね。
>>71の書いてる「入り口」そういうことなんじゃないのか?
その手がかりも、エクスプレスロシア語からは身に付かないのかい?

きみが>>77の人なのかどうかわかんないけど、>>80であるオレは
なぜロシア語をそんなに特別視するのかわからないぞ。


>>87 なぜビルマ語なのか教えてくれ。オレ、持ってない!

90 :名無しさん@3周年:2006/08/11(金) 02:04:29
>>88 やっぱり明日か明後日にでも本屋で立ち読みしてみるわ、ロシア語。(80より)

91 :名無しさん@3周年:2006/08/11(金) 20:47:57
>>87
その通り、よく言った。

(ёдё)ノ"


92 :名無しさん@3周年:2006/08/12(土) 13:35:46
カタルーニャ語があるのにポルトガル・ポルトガル語がないのはどうかと。

93 :名無しさん@3周年:2006/08/12(土) 13:43:09
それよりもバスク語がない方が

94 :名無しさん@3周年:2006/08/12(土) 16:05:39
音声教材付きのサンスクリットにも興味があるのだが

95 :名無しさん@3周年:2006/08/12(土) 19:25:37
>>94
エクスプレスじゃないが、でましたよ。

■新 サンスクリット・トレーニング4
(世界聖典刊行協会/2,625円税込み)


96 :名無しさん@3周年:2006/08/12(土) 22:23:04
>>95
アマゾンでまぞったけど見付からなかったよ(´・ω・`)

97 :ながい○いこ某公園k:2006/08/12(土) 23:21:25
二段分け 実名風呂がーと匿名3人の嫌がれせが満載。全員学校へ立ち入り禁止にしてほしい。
http://blog.livedo
or.jp/howyoudoing/


98 :名無しさん@3周年:2006/08/16(水) 00:27:49
ビルマ語は某外国語大学のビルマ語化の教科書です。
っていうと、買う人増えるかな。。。
ヒンディー語も教科書だったかもしれない。

ちなみに、最近スワヒリ語買いました。
とりあえず、ここ癒される。。。

99 :名無しさん@3周年:2006/08/16(水) 00:48:50
ビルマ語化を字面通りに読んでしまって
なんてこったあの本は同化のための道具だったのかとんでもねー
と恐い想像をしてしまった俺ガイル。

100 :名無しさん@3周年:2006/08/16(水) 01:52:35
>>98
ヒンディー語は、教科書としては良い本なのかもしれないけど、
自習用教材としては、デキが悪いわね。
最初から、教科書として使うつもりで作ったのかしら。

101 :名無しさん@3周年:2006/08/16(水) 15:38:51
http://www.melma.com/backnumber_45206/
「宮崎正弘の国際ニュース・早読み」 
平成18年(2006年)8月14日(月曜日)

「大地の咆哮」は従来の日本の外交官は勿論、中国専門家も書くことを躊躇する
ようなリアルな中国の実情を記したものです。
北京オリンピックが迫ると言うのに、恐るべき水不足の進行とそれに対する無策
。およそ近代とは思えない中世以前を思わせる、農民に対する制度上、実質両面
の酷い差別。医療、失業、老後などに対するセーフティーネットの崩壊。社会正
義など存在しない、不公正、不公平そのままの物凄い貧富の格差。荒れたままで
政府の援助がほとんどない務教育の現状と遅れ。官僚の腐敗と汚職。・・・。中
国の実態は、不公平、不公正、不正義我慢遠し、明日崩壊してもおかしくない酷
さであることが赤裸々に描かれています。
要は「弱きを助け強きを挫く正義の味方」であるはずの共産主義社会が今や「弱
きをくじき、強きを助ける、逆鞍馬天狗」のとなってしまっている。つまり中華
人共和国なる国家は、今や、解放軍、武装警察、警察による力で辛くも維持され
ている状態であることが示されているのです。

 先ず、杉本氏は自分を殺したものが中国、即ち恐るべき中国の環境汚染であっ
たことを書く暇がありませんでした。仄聞するところでは、90年代後半某邦銀の
北京支店長夫人が肺癌で死亡、次の支店長本人も肺癌で死亡ししたとのことです
。日本のメディア葉報じていませんが、中国の環境汚染はエリート外交官の命を
奪うほどのレベルにきているのです。
汚染ワースト世界10大都市の中で中国当局によれば5都市が、又国際機関によれば7
都市が中国の都市だそうです。環境モデル都市の北京でさえ04年10月に予定され
ていたフランス航空ショーを大気汚染の観点で中止しなければなりませんでした
。上海の街を走る100万台の自動車の70%は最も古い欧州の排ガス規制を満足して
いないそうです。石炭の出す亜硫酸ガスが原因の酸性雨は黒土の1/4、農地の1/
3を汚染し、日本の酸性雨の50%は中国から来ています。黄砂には、愛期中に浮
遊している鉛、マグネシウム、ダイオキシンが含まれています。


102 :名無しさん@3周年:2006/08/18(金) 20:04:50
ビルマ語とかヒンディー語は文字がカワイイからボケーッと眺めるだけでも楽しい

103 :名無しさん@3周年:2006/08/24(木) 20:52:42
アラビア語に興味あるのですが。この本どんな感じなんですか?


104 :名無しさん@3周年:2006/08/24(木) 23:47:56
チベット語を実家近くの古書店で見つけたが、
難しそうなわりに用が無いので今回は見送った。

しかし、なんであんな片田舎の古本屋に…

105 :名無しさん@3周年:2006/08/25(金) 11:51:39
買えよwwwめったに手に入らないんだからwww

106 :名無しさん@3周年:2006/08/27(日) 11:15:55
たぶん次に帰省するときにも残っているから(田舎だから)考えてみる。

107 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 17:30:04
Teach your selfのラインナップ。
http://www.teachyourself.co.uk/language.htm

complete course
http://www.teachyourself.co.uk/pdf/complete.pdf
アフリカーンス語
アラビア語
ベンガル語
ブラジルポルトガル語
ブルガリア語
広東語
カタルーニャ語
チェコ語
デンマーク語
オランダ語
エストニア語
フィンランド語
フランス語
ゲール語
ドイツ語
ギリシャ語
湾岸アラビア語
ヒンディー語
ハンガリー語
アイスランド語
インドネシア語
アイルランド語


108 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 17:36:53
(続き)
イタリア語
日本語
韓国語
ラテンアメリカスペイン語
ラトビア語
リトアニア語
マレー語
現代ヘブライ語
現代ペルシャ語
ネパール語
ノルウェー語
パンジャブ語
ポーランド語
ポルトガル語
ルーマニア語
ロシア語
セルビア語
スロベニア語
スペイン語
スワヒリ語
スウェーデン語
タガログ語
タイ語
(続きます)

109 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 17:47:11
(続き)
トルコ語
ウクライナ語
ウルドゥー語
ベトナム語
ウェールズ語
Xhosa語
ズール語

-heritage languages-
-(古典語)-
古典ギリシャ語
聖書ヘブライ語
ラテン語
新約聖書ギリシャ語
古英語
サンスクリット語

参考にと思って書き出しました。
連投スマソでした。

110 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 18:02:33
お邪魔じゃなければ『***語四週間』シリーズも書きますが?

111 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 18:05:15
四週間は専用スレがあったかと。
スレなしシリーズでは語学王とか。

112 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 18:09:53
295冊/50人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
14
チェコ語(4)
13
ヒンディー語 ラテン語
12
トルコ語
11
スペイン語 ノルウェー語
10
アラビア語 オランダ語 タイ語 ハンガリー語(3) ロシア語(1)
9
現代ギリシア語 セルビア・クロアチア語(2)
8
古典ギリシア語 スウェーデン語 フィンランド語
7
インドネシア語
6
アイヌ語 イタリア語 エスペラント語 現代ヘブライ語 ペルシャ語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 スワヒリ語 台湾語 チベット語 ドイツ語 ブルガリア語 ポーランド語 ルーマニア語
4
英語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
上海語 中国語 フランス語 ベトナム語 ベンガル語
2
イディッシュ語 カタルーニャ語 広東語 日本語 パンジャーブ語 ビルマ語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語

>>98 のスワヒリ語を追加しました。初回でしたら人数も数えるのでお知らせください。
>>104 のチベット語はまだかな?

113 :名無しさん@3周年:2006/09/13(水) 17:42:57
>>107-110
Teach Yourself シリーズは専用スレがあるよ。

114 :sage:2006/09/14(木) 21:44:33
ルーマニア語購入いたしました。
エキスプレスシリーズってなかなか本屋においてないようですね。
自分の場合はすぐに見つかったので意外でした。ラッキーだったんだ…



115 :名無しさん@3周年:2006/09/14(木) 21:47:52
アラビア語、エジプトアラビア語について情報ありませんか?

116 :名無しさん@3周年:2006/09/14(木) 23:57:17
>>115
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4560005931/sr=1-2/qid=1158245720/ref=sr_1_2/250-5419937-8545061?ie=UTF8&s=books

両方ともamazonにはありますね。

117 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 01:20:18
>>116
エジプトアラビア語のテキストは、存在するだけでも有難いくらいなんだから、
amazonのブックレビューは、ちょっちひどいんじゃないかな。読んでもいないみたいだし。


118 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 09:06:28
ていうかあのコメントはふざけてる

119 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 13:56:12
エジアラ持ってる人、もっとマシなレビューを書いてあげなよ。

120 :Ростислав:2006/09/15(金) 14:53:34
気違いだな。

121 :Ростислав:2006/09/15(金) 14:55:26
>>114
やっぱ置いてないですよね?
どこに行ったら置いてるかなぁ本屋で。

まぁ実際僕は今外国語どころじゃなく数学とかをやらないといけないんですが。
来年は大いに外国語勉強したいなぁ

122 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 14:56:35
現実逃避で外国語学習、これ最強。

123 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 15:00:14
結局、標準アラビア語の方を注文しました。
これを終えたらエジプトアラビア語もやってみようと思います。
もう少し有用なレビューを投稿できれば良いですね。

124 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 15:02:58
>>122
同意。
どんなに追い詰められてても語学をやってると不思議と安心するんですよね。
初学者のうちは新しい刺激が多くて元気が出ますね。
精神的に極端に不安定なときは既習教材の復習が無難ですけどね。

125 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 17:18:06
やっぱり開いたときに赤青黄色の三原色ぐらいは見えないとエジプトアラビア語書籍としては失格ですよね。
別に金色とか銀色とかそんな贅沢はいっていません。
まじめに語学書を作っていただきたいです。

126 :ネタにマジレス:2006/09/15(金) 17:44:50
>>125
残念! 三原色は赤、青、緑です。

127 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 18:29:14
青黄赤だとルーマニアの国旗だね。

128 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 21:45:05
>>121さん
福岡天神のジュンク堂にはけっこう揃っていますよ。
ただ、ジュンク堂のサイトで検索してみても、一冊も出ませんでした><


129 :さらに横からマジレス:2006/09/16(土) 10:11:03
>>126
それって「光学的な」3原色だよね。絵画的な意味では赤青黄。
PCモニタとかブラウン管なら輝度の違う赤緑青RGBの組み合わせであらゆる色を表現
できることになってるけど、話題的にはカラー印刷だから赤青黄でいいのでは?

もっとも、印刷では3原色のほかに必ず「黒」が入るし、標準的なところでは、赤&黒の
濃淡の組み合わせで表現する2色刷りってのがあるけどね。

>>127
厳密に言うとルーマニア国旗の青はいわゆる青ではなくて藍に近いかも。
むしろそうかがっかいの旗が赤青黄かな、と。



130 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 12:06:57
>>129
CMYKのことなら赤じゃなくマゼンダ、青じゃなくシアン。

131 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 12:08:36
誤:マゼンダ
正:マゼンタ

132 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 21:16:16
ブックオフでスペイン語とハンガリー語見つけた。
買うべきか。

133 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 22:19:45


134 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 22:21:38
見つけた瞬間に気絶し、気がついたら既に購入してしまっている。
そうでなければ本物ではない。

135 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 22:31:00
言語ヲタ(外国語学習ヲタ)が集まるスレはここですか?

136 :名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 23:51:34
Да.

137 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 00:28:00
>135
そんな手垢のついた言い回しを調子こいて使う意図を教えてくれ。


138 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 01:56:48
>>130
129なんだけど携帯から(しかもmova)なもんで、CMYKまで説明してると書き切れないん
で中学校の美術の教科書レベルの概略言っただけだよ。まあエクスプレス的にはどうでも
いい話題だしね。

139 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 17:42:59
>>132
確か前スレで誰かがまとめてくれたレビュー集では
エクスプレススペイン語は類書と比べても名著ということだったよ。
スペイン語に気があるのならお買い得かも。

140 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 17:50:01
アラビア語とペルシア語が届いたよ。

141 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 18:10:25
なぜその2冊を一緒に買ったんです? アラビア文字つながり?

142 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 22:00:47
その通り。今は文字と発音を比べて楽しんでます。
パラパラめくってみたけど、やっぱりペルシア語は印欧語なんだなと実感できて不思議な安堵感がありました。

143 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 22:05:01
>>139さん
Mulţmesc!もいちど値段を確認して1000円以下だったらorz買います。
ハンガリーの方は850円くらいだったんだけど。


144 :名無しさん@3周年:2006/09/18(月) 00:01:02
Cu placere.
ルーマニア語やってるならスペイン語の教科書は持ってて損はないね。

ハンガリー語、CD付きで850円なら安いな。ホスィ

145 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 14:58:14
>107
ゲール語ってのが実はアイリッシュではなくスコッツ・ゲールなのがTYの最大の問題って誰か
書いてたね(ゲール語四週間だったかな?)。

エクスプレスシリーズではそういうタコなタイトルの付け方は無いまま増殖してって欲しいもんです。

146 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 23:21:21
ネパール語キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

147 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 10:35:26
新刊∩( ・ω・)∩ばんじゃーい

148 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 12:49:14
ネパールって今の政情はどうなってるんだろ?

149 :Ростислав:2006/09/26(火) 21:07:01
スカイプでまた、新しいブルガリアのショタとであったので、
またブルガリア語の勉強したくなってきました。
どこにあるんだろうねエクスプレスは。。

150 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 21:10:07
>>149
さっさと通販で買えよ。悩んでいる暇がもったいないぞ。

151 :Ростислав:2006/09/26(火) 21:29:34
すみません、通販で高校卒業するまでは通販で買えなさそうです

152 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 21:31:20
>>151
じゃあ近所の本屋で注文。どんな小さな本屋でも必ず取り寄せてくれる。

153 :Ростислав:2006/09/26(火) 21:32:41
ほんとに?
親にバレないようできるかなぁ
でも店の人に言うのが恥ずかしいですねぇ。

普通に売ってるとこってどんな本屋ですか?

154 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 21:44:41
>>153
逆やん。カッコええやん!

155 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 22:11:17
>>153
もちろんホント。取り寄せるのに手数料はかからない。
ちゃんと定価で売ってくれる。

エクスプレスが店頭で売っているのは大都市の大型書店ぐらいなものだろう。
1つのビル全部が本屋みたいなところ。

つーか自意識過剰だ。恥ずかしくてエロ本も買えないタチか?
書店というのはあらゆるマニアックな本を扱っているのだから、
店員はいちいち「こいつはマニアックな香具師だ」などと覚えたりしない。
絶対いないと思うが、もしお前を恥ずかしがらせるようなことを言う
店員がいたとしたら、その書店は客商売というものを分かっておらず、
恐らく早晩倒産するだろうから仮に覚えられても心配は無用だ。

四の五の言う暇でさっさと買え!!!

156 :Ростислав:2006/09/26(火) 23:09:42
>>154
そうですかね;
>>155
なんか、励ましてくれてありがとうございます
ってか、ビル全部が本屋って!!そんなの見たことないなぁ〜すげー

エロ本は買ったことないよ。

157 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 23:49:05
>>156
お前、漏れの高校時代とよく似てる。
ガンバレw

158 :Ростислав:2006/09/27(水) 00:53:56
そうなんですかorz
ってか、ポーランド語ってあります??

159 :名無しさん@3周年:2006/09/27(水) 01:40:38
>>158
エクスプレスにポーランド語もあるよ

160 :名無しさん@3周年:2006/09/27(水) 01:57:33
ポーランド語があるんなら
ノシロ語もありますよね?

161 :名無しさん@3周年:2006/09/27(水) 02:35:53
>>160
座布団全部没収。

162 :名無しさん@3周年:2006/09/28(木) 22:21:28
次に出るエキスプレスを予想しよう。

163 :名無しさん@3周年:2006/09/28(木) 22:44:57
リトアニア語?

164 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 06:45:08
>>163
バルト3国はあるかも。
メージャーな?、マイナー言語で出版されていないのは、モンゴル語、サンスクリット語。
次はこのへんだと思う。

165 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 08:28:59
観光需要で、ウズベク語?

166 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 12:01:04
現代ヘブライ語が出たんなら、古代ヘブライ語も出るかも?
なんかすごく濃い先生が書きそうだ。

167 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 12:53:36
でも、ネパール語がでるとは思わなかった。
一時、東南アジアの言語が立て続けに出た時期がありましたが、
これから南アジアの言語が連続出版されるのかも。
ウルドゥー語、シンハラ語、タミル語、グジャラーティー語、テルグー語など。

168 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 13:33:39
中東問題の関心の高さから、アラビア語のマグレブ方言、湾岸方言、シリア方言等の各種方言。


169 :Ростислав:2006/09/29(金) 13:46:25
、中東の子供たちとも話してみたいと思うな

170 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 14:31:14
東京外語大で専攻語になっているのに、ウルドゥー語、モンゴル語のようにエクスプレスにない言語があるんですね。



171 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 14:53:07
スロヴェニア語
グルジア語
アルメニア語
スロヴァキア語
アルバニア語

個人的にはローマ文字でない言語のが出てほしいなあ。

「エクスプレス・ダリー語」と「エクスプレス・パシュトー語」は既出か(笑
ttp://www003.upp.so-net.ne.jp/fuimei/AfghanWalker-language.htm

あと中国語とか韓国語とか競争相手の多い言語の改訂版とか。

172 :名無しさん@3周年:2006/09/29(金) 15:21:49
さあ、誰の予想が的中するか?
出るとすればいつ頃かな。

CDエクスプレス ラテン語 2004/10
CDエクスプレス 現代ヘブライ語 2005/6
CDエクスプレス ネパール語 2006/9

最近の傾向からすると、約年1回のペース。
1年以内に新しいのが出れば良いですね。


173 :名無しさん@3周年:2006/09/30(土) 16:52:37
>171
中国語の榎本英雄はそのままでいいだろ。NHK中国語の長老だし。
てか、ダリー語とパシュトー語ワロタw

174 :名無しさん@3周年:2006/10/02(月) 19:32:57
古代語なら、古代マヤ語などは・・・

175 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 22:20:21
それならまずヒエログリフだろ。
最近「マヤ文字を読んでみよう・書いてみよう」とかなんとかいう本が出てるし、
マヤ語教える先生も居るらしいから、夢ではないかもなあ。

176 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 01:53:34
ヒエログリフもマヤ語も、是非ともCD付きで

177 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 02:01:58
シュメール語もCD付きで

178 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 12:29:26
マヤ語以前に現存するネイティブアメリカンの言語の方が先かと。
あと琉球語頼む。

179 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 18:43:04
スワヒリ語があるならハウサ語出してくれ!放出音が聞けるCDが欲しい!
できたらコサ語の吸着音も聞きたい!

180 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 19:01:50
スワヒリ語とイギリス英語買ってきたよ。
英語はカセットテープ版を持ってて買い直しただけなのでカウント無しね。

181 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 19:52:14
タミル語出してくれー!

182 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 20:50:06
理由を述べよーっ!

183 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 22:00:55
話者人口も多い。ベスト20に入ってなかったか?
公用語にしている国も多い。インド、スリランカ、シンガポール、マレーシア。
古くからの文献も豊富。
日本語で書かれている入門書が皆無。

でも、日本語同系論は・・・・。

184 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 22:05:45
タミル語は文語と口語がありますが、どちらで?

185 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 22:10:20
そっ、そーなんですか?
じゃあ、とりあえず文語で。
コロクイアルからも出てるし、アラビア語も文語からでてたから。
ベンガル語は口語と文語のどっちなんだろ?

186 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 00:52:01
ベンガル語は口語中心だそうだが、最近はあんまり差が無いらしい。

187 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 21:21:59
他のドラビダ語も出してくれー!

エキスプレス テルグ語
エキスプレス カンナダ語
エキスプレス マラヤーラム語


188 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 21:49:11
チベット文語と満州語を出してほしぃい。。
日本の大学では、これらの言語ははかなり学ばれてるんじゃない?


189 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 21:53:34
>>175
>>176
ヒエログリフって文字のことじゃん。

190 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 22:18:06
つ【ハングル】

191 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 22:28:16
× エキスプレス
○ エクスプレス

192 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 22:34:43
インドの言語の充実を!
CDエキスプレス グジャラーティー語
CDエキスプレス オリヤー語
CDエキスプレス アッサム語
CDエキスプレス シンディー語

193 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 22:57:48
言ってるそばからw

194 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 23:13:08
いや、俺の知り合いなんざ、
エクシプレシだぜ!

195 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 23:29:41
ヴォラピュクと新インテルリングヮも出してくれーっ!

196 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 23:57:07
言語マニアの漏れは全部ほしいでつ

197 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 02:05:31
ヒッタイト語
トカラ語

198 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 06:47:31
古代語ファンの数って多いの?
国際語学社のほうが期待できそうだが・・・、アベスター語に1票。

199 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 06:57:49
次に出る言語の予想はどうなった?
本命:モンゴル、対抗:ウルドゥー、穴:サンスクリットと手堅く予想

200 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 17:35:32
個人差あると思うけど、一冊終わらすのに
どれくらい月日かけますか?

201 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 18:38:53
オランダ語 三日
エスペラント 七日
英(イギリス)語 十日
スペイン語 二十日

参考
ノルウェー語を二日で通読しただけ。

まじめにやるなら一課一日として練習問題にも一日かけて最短で三十日。
そして二周目に突入。

202 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 21:36:41
エクスプレスはアフリカが弱い。
ハウサ語、リンガラ語、ヨルバ語、アフリカーンス語、ソマリ語、コサ語、マラガシ語、ズールー語、アムハラ語、ベルベル語
主要言語で、こんなにたくさん出てないのがある。

203 :名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 00:41:47
ハウサ語とリンガラ語、アフリカーンス語は大学書林が出してるのがすごいな。
さすがにアフリカの言語は発音が命だし面白いからCDエクスプレス是非欲しい。
ベルベル語は新風舎ってとこから出てるけど、内容はなかなか好いようだ。

204 :名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 05:10:55
チベット語出てるんだからウイグル語も出してほしいんだが。

205 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 05:33:27
とりあえずピンズラーが出してるのは出してほしい気もする。
つーことでトウィ語とオジブウェ語よろしく>白水社の中の人

206 :Ростислав:2006/10/10(火) 10:01:17
小笠原欧米系住民語も出してほしい

207 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 11:46:33
バルト三国の言葉は出せば売れるんじゃないかなあ。
リトアニア語が本命として、フィンランド語をやっている人はエストニア語も買うかも知れないし。

208 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 17:31:36
299冊/50人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
14
チェコ語(4)
13
ヒンディー語 ラテン語
12
トルコ語
11
アラビア語 スペイン語 ノルウェー語
10
オランダ語 タイ語 ハンガリー語(3) ロシア語(1)
9
現代ギリシア語 セルビア・クロアチア語(2)
8
古典ギリシア語 スウェーデン語 フィンランド語
7
インドネシア語 ペルシャ語
6
アイヌ語 イタリア語 エスペラント語 スワヒリ語 現代ヘブライ語 ルーマニア語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 台湾語 チベット語 ドイツ語 ブルガリア語 ポーランド語
4
英語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
上海語 中国語 フランス語 ベトナム語 ベンガル語
2
イディッシュ語 カタルーニャ語 広東語 日本語 パンジャーブ語 ビルマ語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語

 月例集計です。集計始めてから 299 冊になりました。300 冊目は何語ですかね。
 >>114 今回初参加でしたらお知らせください。人数の方にも数えますので。

209 :スラヴァ:2006/10/11(水) 11:56:39
じゃあ、私が持ってるものを
ロシア語、チェコ語、セルビア・クロアチア語、ブルガリア語(CDエクスプレス)
スペイン語(エクスプレス)

210 :Ростислав:2006/10/11(水) 12:41:35
あなたスラヴァーですね

211 :名無しさん@3周年:2006/10/11(水) 13:20:22
スペイン語の代わりにルーマニア語だと更にスタヴァー度が高くなったのに(笑)

212 :名無しさん@3周年:2006/10/11(水) 15:20:47
あっしは10年前に買ったイタリア語と5年前に買ったロシア語ユーザー
とみにCDなしの小さい版

213 :Ростислав:2006/10/11(水) 19:26:25
スタヴァーって

214 :名無しさん@3周年:2006/10/13(金) 00:28:49
そんなことより、アイヌ語 第二課 の対話テキストを見てCDを聴いたらなんだか
がっくり来たヤシの数->(1/20)

#既に計数されてるけどAC

215 :名無しさん@3周年:2006/10/13(金) 02:09:05
>>214
おにゃのこの声が老けててガカーリってか?w
挿絵がかわいらしいだけにギャップがなかなかサプライズだよな。

216 :Ростислав:2006/10/13(金) 04:19:52
ショタなので、男の子の声が入ってるのは、・・・ないね。

217 :214:2006/10/13(金) 06:46:51
>215
配役逆ならまだ違和感無いのだけれど。逆に一番よくはまっていて印象に残るのは
11課 クユポ エンキク ナ かも。

アイヌ語は訳文と元がよく合っていて、とりあえず両方を丸暗記してしまう自分のやり方に
合っているのだけれど、エスペラントは元も訳文も妙に凝っていてこのやり方で覚えづらい。
エスペラント 第3課より
Mi vidis vian kolombeton kun alia lupo. あなたのいい人が別のダンディーと一緒のところ見ちゃったわよ.

ヽ(`Д´)ノいいたい事はわかるけど!!

218 :スラヴァ:2006/10/13(金) 10:35:52
あ、ラテン語を忘れてた。

219 :Ростислав:2006/10/13(金) 16:24:14
アイヌ語やってる人、エクスプレス少しはで話せるようになりますか?
話せてももうネイティヴはいないんでしょうか?

子供は普通の学校行ってても家では韓国語教えられて話せる在日のように、アイヌ語をちゃんと継承してる一家とか存在しないんでしょうか?

220 :名無しさん@3周年:2006/10/13(金) 18:15:22
>>207
>リトアニア語が本命として、フィンランド語をやっている人はエストニア語
も買うかも知れないし。

じゃあ著者はM先生だね。

221 :名無しさん@3周年:2006/10/13(金) 20:53:48
大阪語やりたいなあ。
はやく出してくれないかな。

222 :名無しさん@3周年:2006/10/13(金) 21:07:55
>>220
ウラル語学者でMといえば松村一登教授ですか?
いやそもそもスオミ語の学者って日本に何人いるんだ?

223 :Ростислав:2006/10/13(金) 23:58:23
>>221
確かに、方言を本格的に学べる教材ってほしい。
そういうのないんですか?

224 :名無しさん@3周年:2006/10/14(土) 00:36:23
ネタバレぽいけど、リトアニア語は恐らく近い将来出るよ。今書いてるって
先生が言ってたもの。記憶が曖昧で、ひょっとすると違うところから出るの
かも知れないけど。因みにS先生。

>>223
白水社が『沖縄語の入門』出してるジャマイカ!
アルクが関西弁の教科書(外国人用)出してるけど、あれじゃダメだ。
関西弁・大阪弁はなんちゃって語学教材が多い割に、まだまだまともな
本は出てないよな。

225 :214:2006/10/14(土) 01:05:01
アイヌ語はステップアップのために辞書を買おうとすると、1万前後の高い辞書しかないのが辛い…。
母語話者はWikipediaによると10人以下となってしまっているモヨンです。明治政府にアイヌ語を
捨てて日本語を使うようにと徹底的に叩かれたそうで、アイヌ人の中にも「こんなに弾圧されるなら
アイヌ語やその文化も自分の代で終わりにしてしまおう」と考えてしまう人が居たとも聞きます。

226 :名無しさん@3周年:2006/10/14(土) 01:42:33
わざわざ伝聞のかたちにする意図がよくわかりません

227 :Ростислав:2006/10/14(土) 22:27:10
>>224
ぐぐってみました。
レヴューを見ると、結構評判良いからほしいなぁ

228 :Ростислав:2006/10/14(土) 22:29:08
別売りCD高い

229 :名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 00:54:00
別売りCDは値段の割にあんまり良くなかった。
本物のネイティヴの発音を聞いたことがある訳じゃないけど、
めちゃくちゃ不自然な感じがした。
本の方は、かなりスタンダードな語学書なので、おすすめかな。

230 :名無しさん@3周年:2006/10/18(水) 02:55:03
大阪YWCA日本語教師会「聞いておぼえる関西(大阪)弁入門」アルク、¥2200

231 :自転車小僧 ◆IBmI/K76EY :2006/10/20(金) 00:01:18
持っているのは旧版ばかりだが、上海語、チベット語、エスペラント、台湾語、
ハンガリー語。
ハンガリー語の旧版のカセットは友人のチェーレネシ・ラースロー氏とその夫人
のマルタさんの吹き込んだもの。娘のマリアちゃんはうどん好き、というのはトリビア。
CD版は別人らしいが・・・。

欲しいのはアルバニア語、ヤクート語、ハウサ語など。


232 :名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 22:41:04
>>230
監修は富山出身真田信治ってのが辛い。奴は自分の本のなかで、「聞いて
おぼえる関西(大阪)弁入門」が理想的だ、みたいなこと言ってるけど、
書いてる奴らが大阪弁下手すぎる。しかもスキットの内容がキモイ。

233 :名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 22:57:01
なんで、『エクスプレス沖縄語』ではなくて、『沖縄語の入門』だったのかな?


234 :名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 23:46:47
>>233のバカ、ageんなよ。


235 :名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 23:52:52
>>231
チュルク語ならヤクート語もいいですが、先にウズベク語やカザフ語が欲しいですね。
アフリカはエクスプレスの弱点ですから、ぜひどしどし出していただきたい。

236 :名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 08:25:18
CDエクスプレスになっていないのは、イディッシュとパンジャービーの2つを残すだけでつか?
そのうち全部、CDになるのかな。

237 :名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 08:53:02
>>220
ノルウェー語、スウェーデン語、デンマーク語みたく、エストニア語もフィンランド語と
同じテキストにして欲しい。

238 :名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 09:10:45
アイスランド語は何で違うテキスト?
改訂版では同じにしてくれないかな。

239 :名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 16:57:54
>>236 カタルーニャ

240 :名無しさん@3周年:2006/10/22(日) 21:18:56
カタロニアがあるならば、エクスプレスフリジア語がでても不思議じゃない

241 :名無しさん@3周年:2006/10/23(月) 13:49:43
http://www.simauta.net/shimaguti.html

ここで奄美大島の言葉でのスピーチが聞けるけど、これはむしろ日本語じゃなくね?
たまに日本語の単語が聞き取れる程度でまったくわからない。完璧に外国語。

沖縄が訛り全開でしゃべってもこれよりは分かると思う。すごい。奄美大島。

242 :名無しさん@3周年:2006/10/23(月) 13:56:12
>>241
5.マルコスと新大統領アキノ夫人
◇間 勝雄(奄美市住用山間) 

 ってやつ、韓国語っぽいところがあるw あと、ちょっとブルガリア語っぽい響きの語があったw

243 :名無しさん@3周年:2006/10/27(金) 22:48:55
 
「あのシリーズがバージョンアップ!」
≪ニューエクスプレス≫フランス語・CD付き
A5【2色刷り】 150p. 予価1600円(本体)
2007年春刊行予定

という広告を見た。
もしかして、全面改定でもされるのかなぁ・・・?


244 :名無しさん@3周年:2006/10/27(金) 23:57:53
http://www.mainichi-msn.co.jp/shakai/wadai/archive/news/2006/10/06/20061006dde014070067000c.html

245 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 00:33:13
楽しみだ。バスク語を出してほしい。

246 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 00:35:04
>>199
これが正解のようですね。
でも英語が通じない地域を重視するそうですから、ウルドゥーはなさそう。
サンスクリットは印哲や仏教関係の人は勉強するから、次の次はこれかもね。

247 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 00:39:20
語オタにはリトアニア語も売れると思うんだけどなあ。

248 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 00:40:20
扱う言語の数を増やすとのことなので、期待してます。
一定の需要が見込め、英語が通じない地域を重視するならば、
旧ソ連圏、旧共産圏がどんどん出るのかも。
リトアニア語、エストニア語、スロバキア語、グルジア語、アルメニ
ア語、ウイグル語・・・。

でも、どうしてイディッシュ語なんてでたのかな?

249 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 07:08:33
米帝への御機嫌取り

250 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 20:24:07
>244
おお、ついにモンゴル語が出るのか!

251 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 20:36:32
英語が通じる地域かもしれんが、タミール語を是非とも出して欲しい。

252 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 22:23:55
>>248

サカルトヴェロス、ハヤスタニは欲しいね

>>251

ドラヴィダ語族からはぜひ出して欲しい。

253 :名無しさん@3周年:2006/10/29(日) 00:37:31
>>251
日本語の起源らしいから出るよww

254 :名無しさん@3周年:2006/10/29(日) 01:20:43
>>253
大野晋が書くのですか?

255 :名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 21:59:43
きょう本屋に行ったら、エクスプレスのコーナーがあったので、数冊見て見たが、
「アイスランド語」っておもしろそうだなと思って、しばらく見ていた。
でも、「接続法・現在形」が「接続法・過去形」のあとに出てくるのって、どうよ?
読めば、「接続法・現在形」と「直説法・現在形」が同じだから
後回しにしたみたいだけど、なんか変な感じがした。
でも、ヨーロッパの言語でもっとも歴史の波に影響を受けなかった言語として
興味はあるなぁ・・・。でも、高い・・・。

256 :名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 00:42:25
アイスランド語はCDがヤヴァイ。
第一課のネイティヴスピードの発音は普通に聞き取れん。
でも、柔らかい発音で癒されるから嫌いじゃない。
でもとっくに挫折した。

257 :名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 17:55:20
アイスランド語、
「古北欧語を氷漬け保存したような言語」と
どこかの本に書いてあってワロタ

知人の旦那がアイスランド人だが
知人じたいは英語で用が足りるので勉強する気がないらしい。

258 :名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 11:29:00
ロシア語途中
昨日からスペイン語始めました。

259 :名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 02:01:47
ほんとに疑問なんだけど、10課ぐらいまで来るととたんに進まなくなる。
大抵、もともとの動機が失われてファイトがなくなるって感じ。

260 :名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 06:31:25
スペイン語は名作だね。
四週間につぐ古典になりつつある。


261 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 01:33:33
>>241
沖縄方言ペラペラの人が本気出したらそんなもんじゃないぞ。

262 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 14:59:08
これより上とか

263 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 15:06:20
未だにエクスプレスを置いてる店には出会ったことがない。

264 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 15:12:26
未だには「置いている」を修飾してるのか、「出合ったことがない」を
修飾しているのか…。

265 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 15:12:58
時間つくって日本に来てみなよ
やっぱ日本の出版社の本を店頭で見てみたいなら日本の本屋が一番!!

266 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 22:29:39
>>264
日本語も多少も語順が関係ありますよ。
その語順では「出会ったことがない」を就職しているととれるでしょう。
「老いている」を就職したいなら、「エクスプレスを未だに老いている店には〜」となるでしょう。
ただし、「ような」をはさんで「未だにエクスプレスを置いているような店には〜」とすると
「老いている」を就職しているととれます。
まあ、君には日本語は難しいかな。
で、どこの国出身ですか?

267 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 22:42:56
「未だ」は否定と呼応する件。

268 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 22:46:18
「未だ」と「未だに」は違う件。

269 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 23:19:50
「いまだし」

270 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 23:22:58
次に出るエクスプレスはなんぞや?

271 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 23:27:18
サンスクリット

272 :名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 23:57:43
桜井さんのアフリカーンスよ聞いたぞ

273 :264:2006/11/08(水) 19:23:59
>>266
264だが、全然説明になってないぞ。

274 :名無しさん@3周年:2006/11/09(木) 02:30:19
>>270
ギャル語

275 :名無しさん@3周年:2006/11/11(土) 23:57:58
312冊/53人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
15
チェコ語(4)
14
ラテン語
13
ヒンディー語
12
スペイン語 トルコ語 ロシア語(1)
11
アラビア語 ノルウェー語 ハンガリー語(3)
10
オランダ語 セルビア・クロアチア語(2) タイ語
9
現代ギリシア語
8
古典ギリシア語 スウェーデン語 フィンランド語
7
イタリア語 インドネシア語 エスペラント語 ペルシャ語
6
アイヌ語 スワヒリ語 台湾語 チベットブルガリア語 現代ヘブライ語 ルーマニア語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 語 ドイツ語 ポーランド語
4
英語 上海語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
中国語 フランス語 ベトナム語 ベンガル語
2
イディッシュ語 カタルーニャ語 広東語 日本語 パンジャーブ語 ビルマ語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語
 今回は冊数、人数とも伸びましたね。>>258 も数えた方が良かったのかな?

276 :名無しさん@3周年:2006/11/18(土) 05:26:13
禿しく乙

277 :Ростислав:2006/11/27(月) 09:31:16
みなさんこんにちは。
最近、比較的近くにかなり大きいデパートができました!
そこの本屋になんとエクスプレスが!初めて見たのでとてもうれしかったんですが、ブルガリア語だけなかったw
まずはこれだけブルガリア語 っていうのがあったけどお金が足りないし、しかもなんか単語がいっぱい並べてあるだけのようだったのでやめておきました。
というのも、今少しフランス語をやろうと思っていたのでとりあえずエクスプレスをやっとこうと思って買ったのと、
せっかく見つけたのに今後無くなったら困るので良書らしいスペイン語も買っておきました。でも、何故かアマゾンのレヴューではスペイン語微妙なんですね。
そこのデパートに自力で良行くにはちょっと遠いですが、もしかしたらブルガリア語エクスプレスもそのうち入荷されるかな。
てか、ブルガリア語だけなんで1冊で3000円以上もするんですか?
関係ないけど、ロシア人はロシア語が出来る外国人を尊敬するって本当ですか?新聞に書いてありました。

278 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 21:39:30
>>273


279 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 22:12:13
『アイスランド語』
 アイスランド大使館評によると表現が古すぎる!!と酷評をうけていた。
『アイヌ語』
 吹き込みはアイヌ語話者の姉妹によるものでスロー、ナチュラルの二速。
 挿絵はプロの漫画家が描いているのでとても普通。時々ポニテのお姉さんが出てくるのが嬉しい。
 本文は千歳方言。仮名ローマ字併記。外来語は四語のみ。巻末語彙は五百語句くらい。
『エスペラント』
 バリアフルな言語というフレーズに興味を持ちエスペラント、発注してもうたw。
『広東語』
 CDは雑音が多く音が反響していて聞き取りづらい。
『カンボジア語』
 最後のほうは本文が長い。文法の解説は坂本恭章『カンボジア語入門』をほぼ踏襲。
『古典ギリシャ語』
 吹込者は劇場型日本人で得意そうな発音が笑いを誘う。
 緩い作りで軽く慣れるにはいいかも。
 有名な短文がぽろぽろ入っている。
 納得できず他の入門書を参照しながら読むことになる。
『上海語』
 挿し絵がなく左側のページはみっちり会話文。
 ほかのエクスプレスとはちょっと違う雰囲気。
『スペイン語』
 名著。別格。よく出来ている。かなりいい。
 これ一冊だけやってスペインに行って夏休みの講座を受けたらだいたい話せるようになった。
『タイ語』
 吹き込みの女性はとてもかわいい声です。
 吹き込み者の声の質が、バンコクでよく耳にするタイ語の質となんとなく違うような気がして。
 朝鮮語に比べるとまあまあだったような。現地人との意思疎通がしやすかった。そういうのは向こうの国民性にもよるだろうけど。
『チベット語』
 カンボジア語、タイ語、ビルマ語には文字の書き順があるのに、チベット語にだけない。
『中国語』
 痛すぎる。どうして他の言語のような会話編を作らなかったんだろう。

280 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 22:13:43
『チェコ語』
 イラスト(たしか著者自作)かわいい。
『朝鮮語』
 挿絵はかわいらしく好感がもてます。
 文字と発音の説明は丁寧です。
 付録の「体言語尾の用例」「用言語尾の用例」は有用そうです。
 解説の冒頭では「この課は、○○を学びます」と書いてあり復習に役立ちそう。
 いまいちだったな。旅行に必要な語彙が足りない印象だった。
 「いらない」ってのがなくて困った覚えが。あと〜ヨに変化する規則性とかも欲しかった。
『デンマーク語』
 欠点は何といっても例文が不自然なこと。
 非常に評判が悪く先生(日本人・デンマーク人問わず)にいい顔をされない。
 初版にデンマーク国語審議会からクレームが付き第2版で大幅に改定された。
『日本語』
 表紙に"Japanese"と書いてある。解説の例文がローマ字で読みづらい。
『ハンガリー語(マジャール語)』
 面白かった。イラストもいい。
 ディープな世界が展開している
『ヒンディー語』
 ヒンディー語も、ビルマ語みたいにラテン文字の発音表記が最初の数課だけでも本文や例文に併記してあると、ずっと入りやすくなるのにね。
『ブラジルポルトガル語』
 CDエクスプレスになって本文(スキット)が改訂されCDも吹き込み直したものと思われます。
 よく出来ている。直説法の概略がつかめるし接続法現在も扱っている。初歩としては十分。
『ブルガリア語』
 初版が1990年のせいかテキストに載っている旧ソ連と旧ユーゴの国々がCDに吹きこまれてない。
 日本人の花子を中心に、同じ日本人の太郎、ただならぬ仲と思われるヴィタンとドンカ、そしてペータルのドロドロの人間関係をほうふつとさせるテクストが続出だ!
『ベトナム語』
 CDを大音量で聞いていたら後ろのほうで日本語の雑談らしき音声が入っていた。

281 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 22:14:15
『現代ヘブライ語』
 CD現代ヘブライ語を始めたけど、文字と発音の説明はわかりにくい。特に§3 母音の発音と表記のところ。
 母音をどう表記するのかという説明はなくて、「下記§7−(4)を参照してください」となっているが、すぐ下ではなく5ページも先。
 それも「ヘブライ語の正書法について」という項で、結局何だかよくわからない説明です。
 各課では「必ずヘブライ文字を読む練習をしてください」と書いてあるので、文字と発音をクリアしないと先に進めないよ〜。
『ペルシア語』
 最初の文字の読み方の部分がわりと簡単に流してあっていきなり会話の練習になります。
 初心者にはちょっときびしいかもしれません。
『ポーランド語』
 挿絵、何つーか、スゲー微妙だ。
 特に第4課と第14課の挿絵が・・・・ぁゃιぃ(笑
『ラオス語』
 誤植多かった覚えが。文字の解説は丁寧。
『ラテン語』
 スイスイ読める。よくできてる。
 吹き込みは大学でラテン語を教えているドイツ人。
 ドイツ語の癖が出ている。
 時々アクセントの位置がおかしいような箇所もあったような気が。
 発音は日本の教科書通り。
 女声はセクシーだと思う。とくに男役をするとき。
 初めの方、真ん中の方、最後の方と聞いてみたがどれもスピードがあまり変わらない感じがしました。
『ルーマニア語』
 結構秀逸な出来だと思たよ。

282 :名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:34:16
上海語買ってきた。
ってか↑はみんなあげた人?スバラシス。

上海語は変調についてちゃんとした説明があったり、北京語との音韻対応
について書いてあったりするので、シナ言語学に興味がある人には面白い
かも。有名な1人称複数代名詞「アラ」が若者言葉だと書いてあって、驚
いたようながっかりしたような…

283 :名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 12:33:07
>>282
前スレの書評に新しい情報を加筆したやつでしょ。
一人でこんなにできるわけないw

284 :名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 00:23:03
漏れも今日ビルマ語買った。やっぱ文字を覚えてから勉強するのはきついな。
ビルマ語は大学の教科書になってるらしいけど、独力では10課まで逝ければ
いいとこだな…と早くも思う。

285 :名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 13:11:09
なんとなくこんな言語?程度は理解できるので
エクスプレスはエクスプレスなんだけど、
断面的な会話の寄せ集めで、
誰向けでどうしたいのかが分からない。

286 :名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 15:56:26
語学オタ向けでちょこっと齧って満足したい人向け。

287 :Ростислав:2006/12/04(月) 17:20:36
基本中学校の教科書だけで英語がまぁまぁ話せるようになった口だから、エクスプレスは向いてるかな。

288 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 17:25:17
選ぶ言語によって教材に当たりハズレがありそう

289 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 18:20:35
モンゴル語ってあったっけ?

>>287
教科書の文ってまれに間違っているのだが。
特に開○堂のはクソ

290 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 18:51:02
モンゴル語は近い将来出るんじゃなかったっけ?

291 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 21:12:10
近い将来出る出ると言われながら、早ン十年。
そう言や、朝日出版社の「こうすれば話せる」シリーズのフィリピン語はいつ出るんだ?

292 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 21:30:27
それを言うなら『トルコ語四週間』はかれこれ六十年ほど延び延びに。

293 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 22:21:13
>244によれば、近々出すつもりらしいよ。

あと、ここはエクスプレスのスレだよ。

294 :59:2006/12/06(水) 19:03:25
(;^ω^)ついラテン語とフランス語を買ってしまったお。
 フランス語の文章読み上げのゆっくりなほう、男声がすごくがんばっててつい聞いている方にも力が入りそう。フランス語は読み方が難解なのに解説に読み上げや発音記号がついていないのが難儀かも。

 これで既出のエス、フィンランド語、イタリア語、アイヌ語に続いて6冊に。

295 :Ростислав:2006/12/06(水) 20:27:23
>>289
教科書見てみたらKAIRYUDOですた

>>294
確かにwなんか力入ってる感じですね。
カナじゃなくて発音記号をつけて欲しいですね。

296 :Ростислав:2006/12/07(木) 21:55:33
エクスプレスフランス語、ノートに色々まとめて覚えれるようにしてるんだけど、
このまま行ったらノートが足りないことに気づいたorz

297 :名無しさん@3周年:2006/12/11(月) 21:08:32
「250語でできる」シリーズはどうなんでしょう?
結構よさげですね。
品切れも多いようなんですが、そろそろCD版も出るのかな?

298 :名無しさん@3周年:2006/12/14(木) 20:15:27
318冊/54人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
15
チェコ語(4) ラテン語
13
スペイン語 ヒンディー語
12
トルコ語 ロシア語(1)
11
アラビア語 ノルウェー語 ハンガリー語(3)
10
オランダ語 セルビア・クロアチア語(2) タイ語
9
現代ギリシア語
8
古典ギリシア語 スウェーデン語 フィンランド語
7
アイヌ語 イタリア語 インドネシア語 エスペラント語 ペルシャ語
6
スワヒリ語 台湾語 チベット語 ブルガリア語 現代ヘブライ語 ルーマニア語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 上海語 ドイツ語 フランス語 ポーランド語
4
英語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
中国語 ビルマ語 ベトナム語 ベンガル語
2
イディッシュ語 カタルーニャ語 広東語 日本語 パンジャーブ語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語
>>277 Ростислав さん集計には初参加ですね。
>>294 アイヌ語は既出じゃないので数えました。

299 :名無しさん@3周年:2006/12/16(土) 00:24:41
そんな集計やってたか。漏れは現代ギリシャ語、アラビア語、イディッシュ語、オランダ語、チベット語、パンジャービー語を持ってる。

300 :名無しさん@3周年:2006/12/16(土) 00:39:01
>>299
月例集計なのよ。
次は一月十日あたりと思われ。

301 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 02:36:46
ほす

302 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 02:54:06
>>298を見ても、支那朝鮮が'嫌われてるのが分かるなw

303 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 07:42:31
都合のいい情報を見つけて幸せそうだなww

304 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 10:12:11
他でいい語学教材が容易に手に入る言語も下に位置してる
だけなのにね。

305 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 23:16:39
>302じゃないけど、早川嘉春の英語と朝鮮語が同位ってのは・・・

306 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 23:35:15
>>302
「」÷

307 :名無しさん@3周年:2006/12/22(金) 00:25:58
>>302
でも朝鮮語の挿絵はかわいいから買う価値はあると思うよ。

308 :名無しさん@3周年:2006/12/22(金) 01:06:03
朝鮮語はコラムが食事マナーばっかで、なんだこりゃ、と思った記憶がある。

309 :名無しさん@3周年:2006/12/22(金) 04:16:13
ドイツ語の評判はどうなんでしょうか?接続法が不足していた気がしますが。。

310 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:06:45
age


311 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:42:35
海外旅行専門語学書じゃない?,このシリーズ。

312 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 21:30:27
>>311は何語を読んで言ってるの?ふっつうそんな事思わないと思うが。

313 :名無しさん@3周年:2006/12/28(木) 17:31:10
もっと深く勉強しようぜ・・この参考書じゃ悲し過ぎる・・・

314 :名無しさん@3周年:2006/12/28(木) 21:13:35
広く浅く勉強したいのですよ

315 :名無しさん@3周年:2006/12/29(金) 11:01:00
正直、旅行会話用、広く浅く用ともおもえんな

個人的にはマイナー言語でも音がついてる、ってのと、同じ系統の言語を速習できるってのに価値があるとおも
大学書林の文法書を買って、音をこっちでカバー、か
今さらロマンス系・ゲルマン系やるのに、冠詞やら法の概念やらから改めてやることもないので、
その辺はさらっとみたいな


316 :名無しさん@3周年:2006/12/29(金) 22:33:19
>308
たしかに、接続法は最終の課でちょこっと出てくるだけで、
語形をみて接続法とわかればOK、程度の説明ですね。
ドイツ語のテキストを読むにはこれでは不十分ですが
会話用ならこんなもんでしょう。

317 :名無しさん@3周年:2006/12/29(金) 23:45:18
会話用ってw

318 :名無しさん@3周年:2006/12/30(土) 15:15:10
>>316
ありがとうございます!
僕はドイツ語の基礎中の基礎を固めないとどうしてもいけないので買いました。
とりあえずエクスプレスがんばります!


319 :名無しさん@3周年:2007/01/01(月) 18:01:46
基礎中の基礎にはエクスプレスはダメ


320 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 00:33:59
だから今年の春には「ネオ」がでるんだろ。つまんねえ事言うなよ。

321 :Ростислав:2007/01/02(火) 06:36:03
ゼロから話せる  ってシリーズはどうなんですか?

322 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 08:29:33
>>321
ゼロから話せます。

323 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 21:55:47
>319
「つまんねえ事」って、「ネオ」がどんなものかまだ
わからないのに・・・

324 :名無しさん@3周年:2007/01/03(水) 21:10:40
パンジャービー語はいつCDエクスプレスになるのかな。

325 :名無しさん@3周年:2007/01/03(水) 23:33:16
>>319
あんたが言う基礎中の基礎とはどんなものだい?


326 :名無しさん@3周年:2007/01/04(木) 06:21:09
>>324
本だけ持ってるんだけど、カセットってまだ買えるの?

327 :名無しさん@3周年:2007/01/04(木) 06:59:51
>325
オギャァと生まれた直後

328 :名無しさん@3周年:2007/01/04(木) 14:06:08
>325
標準ドイツ語とかの

329 :名無しさん@3周年:2007/01/05(金) 23:39:17
CDエクスプレス 「印欧祖語」 とか出ないかなー。一冊3000円の大台を突破しそうだけど…

330 :名無しさん@3周年:2007/01/06(土) 00:22:02
文章どころか単語にならないんだけどw

331 :名無しさん@3周年:2007/01/08(月) 14:17:04
CDエクスプレス 「アーヴ語」 とか出ないかなー。

332 :59:2007/01/08(月) 15:01:27
(|||^ω^)ドイツ語も…
ドイツ語の読み上げを聞いて、なんだかラテン語ににてるなぁとおもったら
男声吹込み者がラテン語と同じだったお…

333 :名無しさん@3周年:2007/01/09(火) 20:43:12
>>321

> ゼロから話せる  ってシリーズはどうなんですか?

確か「語学王」ってシリーズの装丁新しくしただけのものかと。
…なのでブルガリア語の刊行予定はしばらくないかと思うが。


334 :名無しさん@3周年:2007/01/10(水) 22:33:25
325冊/56人 括弧内は新旧二冊揃えている人数。
15
チェコ語(4) ラテン語
13
スペイン語 ヒンディー語
12
アラビア語 トルコ語 ロシア語(1)
11
オランダ語 ノルウェー語 ハンガリー語(3)
10
現代ギリシア語 セルビア・クロアチア語(2) タイ語
8
古典ギリシア語 スウェーデン語 フィンランド語
7
アイヌ語 イタリア語 インドネシア語 エスペラント語 チベット語 ペルシャ語
6
スワヒリ語 台湾語 ドイツ語 ブルガリア語 現代ヘブライ語 ルーマニア語
5
アイスランド語 エジプト・アラビア語 上海語 フランス語 ポーランド語
4
英語 朝鮮語 デンマーク語 ブラジル・ポルトガル語
3
イディッシュ語 中国語 パンジャーブ語 ビルマ語 ベトナム語 ベンガル語
2
カタルーニャ語 広東語 日本語 マレー語 ラオス語
1
カンボジア語 フィリピノ語
謹賀新年。
>>299 ご報告ありがとうございます。
>>318 ドイツ語がんばってくださいね。

335 :Ростислав:2007/01/11(木) 13:35:46
日本国内言語のエクスプレスは出ないんですか?

CDエクスプレス大阪弁
CDエクスプレス京都弁
CDエクスプレス博多弁
CDエクスプレス名古屋弁
CDエクスプレス津軽弁
CDエクスプレス山形弁
CDエクスプレス琉球語
CDエクスプレス奄美語
CDエクスプレス小笠原英語
CDエクスプレス小笠原語

エクスプレスじゃなくても、CDつきの方言学習の本とかほとんどないんですか?


336 :Ростислав:2007/01/11(木) 13:36:52
あぁ、アイヌ語があったことを忘れてたが、

337 :Ростислав:2007/01/11(木) 13:41:42
素朴な疑問ですが、皆さんエクスプレスで勉強するとき、どのように学習してますか?
ノートとか使ってますか?

338 :名無しさん@3周年:2007/01/11(木) 19:03:55
>>337
アイヌ語とスペイン語は繰り返し聞いて読んで発音して本文を暗唱した。
英語とオランダ語とエスペラントは通読しただけ。
でもどうせなら手も動かした方が効果的だと思う。
なので本文を書写したり文法事項をまとめたりするのは良いと思う。

339 :59:2007/01/11(木) 21:10:49
 表記と発音が同じなアイヌ語やエスペラントはひたすら聞いて本文と日本語訳をそらで
いえるくらいにほぼ丸暗記した。
 フランス語とかドイツ語は音から文字を再現できなさそうだから、単語練習もしなきゃいけないと
思いつつまだ本文を読んでいるだけ。最近は「〜したい」に当たる表現をまとめたノートをつくろうか、
と思ってる。一日一表現、各語で作れば結構いいものができるかな。

340 :名無しさん@3周年:2007/01/12(金) 00:03:46
アイヌ語って、あげたら良いことありますか?

341 :名無しさん@3周年:2007/01/12(金) 00:09:13
少なくとも害はないと思う。

342 :Ростислав:2007/01/12(金) 04:36:44
de、ネオってなんなの?ソースは?

343 :Ростислав:2007/01/13(土) 13:12:20
Аге

344 :名無しさん@3周年:2007/01/14(日) 01:57:39
>>342
これのことでしょ、たぶん↓
http://academy5.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1152192332/243

345 :Ростислав:2007/01/14(日) 10:04:59
≪ニューエクスプレス≫フランス語・CD付き  で検索したところ、このスレのみがヒットしました。

346 :名無しさん@3周年:2007/01/14(日) 12:17:35
ハンガリー語ありましたっけ?

347 :Ростислав:2007/01/14(日) 12:59:24
ある

348 :名無しさん@3周年:2007/01/14(日) 19:37:14
ありがとう。明日買いに行くんだ。
なんとかロシア語、スペイン語、フランス語終わったから。次のハンガリー語に取りかかるよ。

349 :名無しさん@3周年:2007/01/14(日) 23:04:11
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
エアコン業者が取り付けているとき何してすごす? [家電製品]
【出店者禁止】楽天市場の悪い店 51★(゜ー゜)★ [通販・買い物]

↑この脈絡のなさw

350 :名無しさん@3周年:2007/01/14(日) 23:21:07
>>345
≪≫とってググれ。リンク切れてるけど、残骸が残ってるから。
>>244に貼ってあったのは、それ。
てか277に書き込んだРостислав、何で妙に態度でかいの?
そんときに読み返さなかったお前がDQNなんだよ。

351 :名無しさん@3周年:2007/01/15(月) 02:27:00
>>348
なんか、なんとかフラグに似ているような……

352 :国かよ:2007/01/15(月) 09:43:44
>>349
最近多い、楽天でパンジャービー製エアコン買った人だろ

353 :名無しさん@3周年:2007/01/15(月) 20:49:00
旧ソ連の言語は手薄ですね。
というより、ロシア語しか出ていない。
ウクライナ語、ベラルーシ語、リトアニア語、ラトビア語、エストニア語、モルドバ語、
グルジア語、アルメニア語、アゼルバイジャン語、トルクメン語、カザフ語、ウズベク語、
タジク語、キルギス語といった旧15共和国の公用語ぐらいはその内発売されない
のだろか?

354 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 02:13:33
ウクライナ語とリトアニア語、グルジア語、アルメニア語はオレもほしい。
なんかこの春からニューバージョンでいちから出し直すらしいけど、
それってつまり、マイナー言語は何年も先送りってことになっちゃうのか?
フランス語とかドイツ語とか学習書があり余ってる言語なんか作ってないで
マイナー言語を充実させてほしいよな。

355 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 05:45:58
>フランス語とかドイツ語とか学習書があり余ってる言語なんか作ってないで
>マイナー言語を充実させてほしいよな。
禿同。
アフリカもソ連並にお寂しい状況。
ハウサ語、ヨルバ語、ソマリ語、アムハラ語、マラガシ語、アフリカーンス語、コサ語、ズールー語、リンガラ語など。
早く出して。

356 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 05:52:51
エクスプレスに、ドイツ語、フランス語、スペイン語、中国語、ロシア語、朝鮮語などのメジャー言語は要らない。
マイナー言語の充実を!


357 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 13:27:15
>>355
アフリカの言語としては、ナイジェリアの比較的富裕なキリスト教徒に
よって使われるイボ(イグボ)語、西アフリカの遊牧民によって広く
使われているフラ語(フルベ)語、ケニアのもうひとつの大言語キクユ語、
セネガルのほぼ全域の共通語かつその周辺でも通用するウォロフ語も、
忘れてはならない!

てか、実用性を考えるなら、ソマリ語なんかを挙げるよりは、普通はウォロフ
語が真っ先に挙げられるべきじゃないのか?!
だって、パリ・ダカール・ラリーの終着点だし、日本人はノービザでいける
し、治安もほぼ安全で、さらにユッスー・ンドゥールもいるセネガルは、
それなりに需要がある。クセジュの「超民族語」でも例にあがっている。

ソマリ語のソマリア、アムハラ語のエチオピア、リンガラ語のキンシャサ・
コンゴ、それからハウサ語、ヨルバ語のナイジェリアの需要はウォロフ語に
比べたら、低いはずよ。

358 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 13:32:09
>>356
ただ、価格を見ると一目瞭然だけど、やっぱりメジャー言語の売れ行きは
良いようで。
一番高いビルマ語と一番安いフランス語、ドイツ語とでは、価格が倍くらいの
開きがある!

多分あの値段の違いは、売れ行きの違いと反比例していると思う。

359 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 13:38:38
>>354
後、ガイシュツだが、米州の先住民言語もない。
クスコ・ケチュア語、アイマラ語、ワラニー語、ナワトル語、ナヴァホ語、
イヌクティト語くらいは出したほうがいいと思う。

360 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 14:53:45
>>358
文字が複雑なものが高いのかと思ったけどそうでもないみたいね。
タイ語よりベトナム語の方が高いし。
やっぱ売り上げが見込めるものは安いのかな。

361 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 17:36:12
特殊文字は、今の印刷方法なら直接のコストにはそんなに差は出ないかも。
ただ、使用料が高い活字しかないというケースもあり得る。
あとCDの収録時間数、人数で出演者へのギャラが違うだろうし、
マイナー言語で収録者が高いギャラをリクエストしてる可能性もあるか。

362 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 19:56:15
>>357
俺はウォロフ語よりもソマリ語のの方が先に挙げられるべきだと思う。
てか、そんな順序は人によって違うだろ。
いちいち、こんな書き込みするなよ。
てか、こんな書き込みした割には、アラビア語マグレブ方言やベルベル
語が思いつかなかったのかね。
マグレブ方言の方がずっと需要があるはずよ。

363 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 20:40:26
>思いつかなかったのかね。

ここは山手線ゲームスレ?

364 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 20:59:27
>>359
イヌクティト語とはどんな言語なの?
イヌイト語とは違うよね。
インディアン諸語の中では、マヤ語なんかも需要ありそう。

365 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 21:17:58
>>362
ワロタw。アラビア語の方言を挙げていながら、方言の
集合体であるベルベル語を挙げるなんて。タシュリヒー
トが思いつかなかったのかね。


366 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 21:37:27
>>358
やっぱりシリーズならばメジャーな奴も網羅するの
が筋だと。でもなんで米語がないの?
さぞかし売れるだろうに。

367 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 21:51:48
日本語、中国語、英語、の3冊だけで充分。
あとは全部廃刊にするべき。
反論するやつは間違いなく朝鮮人。

368 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 21:52:30
おまえが朝鮮人。

369 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 22:01:32
>>367
なにこれwwwwネタっわ・・??_

370 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 22:06:09
>>367
待て、名著のブルガリア語とハンガリー語も残してくれw

371 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 22:07:00
ミャンマー語も名著

372 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 22:07:23
え、ブルガリア語って名著なんですか?変な意味じゃなくて普通に質問なんですが。欲しいと思ってるので。

373 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 22:09:20
え、ミャンマー語って名著なんですか?変な意味じゃなくて普通に質問なんですが。欲しいと思ってるので。

374 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 22:12:25
マヤ語はインディオ語たろ?

375 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 23:00:55
ブルガリア語はストーリーが面白いという評判。
ミャンマー語はわからんちんw

376 :372:2007/01/16(火) 23:01:53
>>375
ストーリーがドロドロ?
それ覚えて役に立ちますかね?

377 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 23:40:24
やだな、そういうドロドロのストーリーだから挫折せず続けられるんじゃないすか(w

378 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 23:41:34
そうなんですか!実用できますか!

379 :名無しさん@3周年:2007/01/16(火) 23:49:46
>>374に朝鮮人発生

380 :名無しさん@3周年:2007/01/17(水) 07:10:17
インディアン諸語とインディオ諸語は違う。
インディアン諸語が狭義では北アメリカ先住民の言語だが、広義では
南北アメリカ先住民の言語だという厨がわくことがあるがこれは間違い。
比較言語学でも、南アメリカと北アメリカの先住民が交流しないので
別に扱われる言語の分類であると広義でも言われないからだ。
中間言語として中央アメリカ先住民の言語が分類されることがある特
殊な例として言う人もいることがあるけれども。

381 :名無しさん@3周年:2007/01/17(水) 07:11:21
マイナー言語語って悦に入ってるやつは死んだほうがいい

382 :名無しさん@3周年:2007/01/17(水) 18:03:36
>>380
中間言語、ネット上でもいいから調べてみなよ。ウィキのはダメだよ、
誤解しやすいから。

比較言語学、交流するかしないかなんて、関係ないからね。
対照言語学と間違えてる人は時々見かけるが、それとも違う
ようだ。言語接触のなにかと勘違いしてるのか?

383 :名無しさん@3周年:2007/01/17(水) 22:18:22
スレ違い氏ね
ブログでやれ

384 :名無しさん@3周年:2007/01/18(木) 00:39:38
>>380はインディアンとインディオが違うということを言いたいだけなんじゃないだろうか。

385 :名無しさん@3周年:2007/01/18(木) 20:39:18
アラビア語の方言は充実が見込めるかもね。
中国語だって、客家はないけど4つもでているし。
エジプト方言の他には、マグレブ、湾岸、シリア、半島あたりがでてくるかな?

386 :名無しさん@3周年:2007/01/18(木) 21:43:38
一応大学書林からはモロッコ・アラビア語でてるし、どこのかは
忘れたけど、シリア方言もあるよな。意外とアラビア語頑張ってるな。

387 :名無しさん@3周年:2007/01/18(木) 21:46:59
teach yourselfでガルフが出ているのは知っているけど、シリアは知らなかった。どこからなの?

388 :名無しさん@3周年:2007/01/18(木) 21:55:50
ぬかった。シリアじゃなかった…
中江 加津彦 『アハラン・ワ・サハラン:アラビア語会話入門 I ヨルダン・パレスチナ方言会話本 (単行本) 』
そういえば、マルタ語も大学書林から出てるし、指さし会話帳ではイラク方言もあった希ガス。
いけるんじゃないか?てか、作って欲しい。

389 :名無しさん@3周年:2007/01/19(金) 03:27:20
RoutledgeからはColloquial Arabic (Levantine)ってのが出てるけど、
この場合はシリアのアンミーヤって考えていいんだよね?というか、
普通すごく大雑把に、マグレブ、エジプト、シリア、の3つが
欧米では(?)代表的アンミーヤとしてガイコクジンが学ぶみたい。
でもRoutledgeから出てるのは、上述Levantine版と、Egypt版、
そしてGulf and Saudi Arabia版なんだよな〜。

390 :名無しさん@3周年:2007/01/19(金) 21:41:18
湾岸と半島とイラクの方言は似ているのかな。
エジプトとスーダンとリビアの方言は似ているのかな。
シリアとレバノンとパレスチナとヨルダンの方言は似ているのかな?

391 :名無しさん@3周年:2007/01/19(金) 21:47:00
マルタ語

392 :ンツァクツァブ:2007/01/20(土) 14:24:55
大学でモロッコアラビア語の著者の石原先生にアラビア語を教えてもらってます。授業はとてもわかりやすいです。人柄も大変よく尊敬してます。

393 :名無しさん@3周年:2007/01/20(土) 23:58:54
>>392kwsk!!!!!!!!
創価大学だっけ。院ですか?

ntaktab='aktubu?

394 ::2007/01/21(日) 05:55:56
ンツァクツァブ
→anta kitaab
じゃない?でもなんか意味変。あなたはほんです

395 :名無しさん@3周年:2007/01/21(日) 15:40:01
nta ktaabジャマイカ?長母音。でも'aktubuはtankteb/kanktebな気がするな。

396 :名無しさん@3周年:2007/01/22(月) 15:56:34
言葉のしくみシリーズもよいが、中級向けのシリーズが欲しい。
マイナー言語には中級のものが少ないか全くないからね。

397 :名無しさん@3周年:2007/01/22(月) 18:08:44
中級上級向けを書ける人がいないのが現状なんでしょうね

398 :名無しさん@3周年:2007/01/22(月) 21:28:48
エクスプレス自体をあげる人が少ないからじゃない。
言葉のしくみは裾野をひろげるから外国語学習者の
需要掘り起こしには良かったりして。

399 :名無しさん@3周年:2007/01/22(月) 22:12:38
>>397
むしろいたとして需要を見出せるかって疑ってるのかもね。
定番の教科書みたいなのは他の出版社からでてるし。

400 :名無しさん@3周年:2007/01/23(火) 00:51:08
中級以上ともなると部数が殆んど見込めなくなるし、
敢えて大学書林なんかと競合する出版をするメリットなんかないだろう。

401 :名無しさん@3周年:2007/01/23(火) 01:01:55
どうやら4月に改訂版がでるらしいぞ!
「ニューエクスプレス」シリーズだそうだ。

402 :名無しさん@3周年:2007/01/23(火) 07:59:09
中学英語程度にロシア語ができる人は多いが高校の英語に相当する部分で
伸び悩んでしまう。

403 :鉈な待たない:2007/01/29(月) 08:09:18
onte ktob l'gheeb he'memokaan

404 :名無しさん@3周年:2007/02/05(月) 22:56:16
ニューエクスプレスと〜語のしくみの2段構えで行くんじゃないか>吐水車

405 :名無しさん@3周年:2007/02/05(月) 23:28:00
ハンガリー語、フィンランド語、ポーランド語持ってる

みかりんのは結構評判なのねw
ポ語の挿絵は言われてみればシュールだわ

406 :名無しさん@3周年:2007/02/06(火) 00:23:19
医者に行く章の挿絵は授業中全力で萎えた>ポーランド語

407 :名無しさん@3周年:2007/02/07(水) 19:48:25
タイ語持ってる。風呂屋のネーちゃんと会話したいしイサーンのデックに興味があるから。

408 :名無しさん@3周年:2007/02/07(水) 21:19:33
>>406
それほどへたくそっぽい絵なのか?

409 :名無しさん@3周年:2007/02/07(水) 22:04:10
下手というか、絵描き本人は「瀟洒」だとか思ってそうな妙なタッチ。
因みに、描かれているのは上半身裸の細い男(乳首がドットで書いてある)&
口髭・あごひげが怪しいお医者様。

410 :名無しさん@3周年:2007/02/08(木) 08:36:19
【CD】そのまま使えるサ○○語会話【ダイソー】


99 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)