5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

◇◇ ベンガル語スレッド ◇◇

1 :与一:2005/08/18(木) 13:10:27
インドの西ベンガル州・バングラデシュの公用語であり、世界でも有数の話者人口を持つベンガル語。
エクスプレスも出ているので、学習者も少なからずいると思うのですがなぜ話題にならないのでしょうか。
ベンガル語について自由に語り合うスレです。

関連スレ
バングラデシュはここ!!
ttp://travel2.2ch.net/test/read.cgi/oversea/1007793028/

2 :名無しさん@3周年:2005/08/18(木) 15:15:20
糞スレ立てんな、蛆虫、死ね。

3 :名無しさん@3周年:2005/08/18(木) 19:51:41
3

4 :名無しさん@3周年:2005/08/19(金) 15:31:06
>>1
話題にする人がいなかったからに決まっているだろ。
自分の興味があるものに他人も興味を持たないのは
おかしいとか言い出す奴はガキだぞ。

5 :名無しさん@3周年:2005/08/19(金) 18:16:48
問い:なぜ話題にならないのでしょうか。
答え:話題にする人がいなかったから。

予想される次の質問:なぜ話題にする人がいないのでしょうか。

6 :名無しさん@3周年:2005/08/19(金) 18:49:01
予想される回答:

7 :名無しさん@3周年:2005/08/19(金) 22:30:04
話題ってのはなぁ、最初はスレ立て人が自分で提供するもんだよ。
立て逃げ、って言葉知ってるか?

8 :名無しさん@3周年:2005/08/20(土) 09:30:12
ベンガル文字のフォント、キボンヌ。オンラインで書けるタイプじゃなくて。

9 :与一:2005/08/20(土) 13:27:47
しばらくカキコ出来ませんでした。スマソ。
エクスプレスをあげた人は、次にどういう教材に進んでいますか。
大学書林で何冊かベンガル語の参考書が出ていますが、大きい本屋が近くにないのであまり見たことがないです。
文化紹介中級ベンガル語(だったかな)ってどうですか。それとも英語で出ている教材に移っていってますか。

>>4-5
インド映画の影響があるとはいえ、タミル語スレがあるのにベンガル語スレがないのは納得がいかないので立てました。
かつてバングラ人がビザ免除だった時期があって、ダッカなどに行くと日本に出稼ぎに行ったという人によく会います。
結構青年海外協力隊もバングラに行っているようなので需要はあるかと思います。

>>8
WinXPだとベンガル語のフォントって入っていますよね。

10 :名無しさん@3周年:2005/08/20(土) 14:07:44
ベンガル語もヒンディー語と同じインド語族ですか。
だと文法や単語もヒンディー語と似ていますか。

11 :名無しさん@3周年:2005/08/29(月) 23:53:03
最近出版された参考書

基礎からはじめるベンガル語学習 CDブック
ムンシ K.アザド, ムンシ R.スルタナ
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4877312684/qid%3D1125326390/249-0678787-3960303

(アマゾンを見る限りベンガル語の新しい参考書が出版されるのは15年ぶりらしい。)

12 :11:2005/09/08(木) 00:51:56
せっかく新しい参考書を紹介したんだから何かレスください。



13 :名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 18:43:48
新しい参考書買った人いる?どうでした?
エクスプレスはイマイチだよね〜
英語のベンガル語参考書の方がいいのあったりするよね どっちにしろ日本で買えるのは限られてるけど。
アプナラ バングラ ボルテ パレン?

14 :名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 18:58:40
バングラデシュ何か勉強しても意味が無い。

15 :名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 19:17:46
猿にもわかる糞スレの立て方

1、思いつきでスレを立てる
2、極私的な話題を扱う
3、立て逃げする
4、類似スレの検索はしない
5、板の趣旨を念頭に置かないでスレを立てる
6、文章を推敲しない

以上に1つでも当て嵌まるとそれは糞スレです。
2つに当て嵌まると糞スレを超えた糞尿スレです。
3つ以上に当て嵌まるスレを立てた>>1は糞厨房です。

ご注意下さい。


16 :名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 20:21:36
>14はまず日本語勉強すべきだよね。
バングラデシュ"なに"か?

17 :13:2005/09/24(土) 21:45:59
全くレスつかないので自己レス。
アマゾンで新しく出たの買ったけどエクスプレスよりいいね。バングラデシュの人が書いてるのでバングラデシュのベンガル語。
CDを2枚か3枚にして全てのテキストをカバーして欲しかったなと思ったけど。
あとはベンガル文字にフリガナとかふってないから一から始める人は骨が折れるかな。


18 :名無しさん@3周年:2005/10/06(木) 12:45:02
全然書き込みないね〜
そんなにベンガル語やってる人少ないのかな?

19 :名無しさん@3周年:2005/10/06(木) 16:37:47
>>11の本、書店で見かけて何気なく手にとってみたよ。
大学書林とゆーか、今どき珍しい硬派な教科書だとオモタ。
入門書にありがちな、ほら分かりやすいでしょ簡単でしょ的なところが一切ない。
ある意味、読者を突き放してる。軟派なヤシは一目見て尻込みしそう。
そういう堅苦しさに惚れて買ってしまいそうになったよ。買わなかったがw

20 :名無しさん@3周年:2005/10/06(木) 18:57:42
2chを持ってしてもベンガル語に興味のある人間はそう簡単には見つからないということだ。
日本人には必要ないからね。
勉強仲間が欲しいなら英語、中国語、韓国語をすすめるよ。
もっとマイナーがいいのならせめてタイ、フィリピンぐらいにしとけば?
ベンガルはちょっときついよ。

21 :18:2005/10/07(金) 12:45:31
勉強仲間が欲しくてベンガル語やってる訳じゃないし趣味やステータスとしてやってるんでもないんだけどね。
もう少しは反応あるかなと思ったんだけどな〜
そんなにマイナーなのか…

22 :名無しさん@3周年:2005/10/07(金) 12:55:02
コルカタ好きはたくさんいるのにね。

23 :名無しさん@3周年:2005/10/07(金) 14:40:18
 パンジャーブ語よりは日本人学習者多そう。ヒンディ語よりは少なそう。


24 :名無しさん@3周年:2005/10/07(金) 18:53:00
というか、「私はカルカッタに五年住んでいてぺらぺらです。」みたいな話を出すのならともかく
「入門書がでました。私は何も知りません。話せません。」じゃ、続かないでしょう。
できもしない言語のスレ立てる奴はキチガイか?

25 :18:2005/10/08(土) 02:45:31
俺は>1じゃないよ。
5年も住んでないしペラペラとまではいかないけど多少は話せます。

じゃあネタふってみるね
『キデレゲチェ』とか『タンダーレゲチェ』ってとか言うけど一人称で使う時になんで『レゲチィ』じゃないのかな?
『"アマル" キデレゲチェ』って事?
自分のお腹が空腹を感じてるって事で三人称になるのかな?

26 :名無しさん@3周年:2005/10/08(土) 20:44:08
ネタをふっていただいてもよくわからないので18さんに質問です。
質問1 ベンガル語をどのようにして学びましたか。
(日本か現地か、学校か独習かなど)
質問2 英語など他の外国語の知識は必要ですか。
質問3 日本語話者にとって習得が難しい言語でしょうか。




27 :18:2005/10/09(日) 01:04:05
質問で返されるとは思ってなかったです。なんか少々気恥ずかしいですね。。。
>質問1
現地でベンガル人に習ったり日本から持って行ったエクスプレスとかで学びました。エクスプレスの文例とかはいまいち使えないかなって印象でした。

>質問2
英語の知識は多少あった方がいいかもしれませんね。ベンガル人同士の会話でもベンガル語の会話の中に英単語を混ぜて話したりしています。英語で教育を受けている若い世代は特に。(生活水準にもよりますが。)

>質問3
日本人にはかなり学び易い言語だと思います。語順も日本語にかなり近いですし。男性名詞と女性名詞の別がないのでヒンディーよりも学びやすいと思います。
一度覚え出したら英語よりも会話が楽でした。

こんなんでよいのかな?

28 :名無しさん@3周年:2005/10/09(日) 15:39:50
>>27
 26ではありませんが横レスします。ベンガル文字の習得難易度はどうでしょうか?デーブナーグリー
より難しいとか、あるいは…デーブナーグリーの知識が役に立ったとか。


29 :名無しさん@3周年:2005/10/09(日) 15:41:20
 因みにベンガル語とかオリヤ語とかで単独スレを立てずにヒンディ語を除いて(含めて)インド
亜大陸の言語総合スレとかにした方が良いかも?>落ちた場合。


30 :18:2005/10/09(日) 19:52:26
>28
ベンガル文字はデーバナーがリー

31 :18:2005/10/09(日) 20:05:26
>28
ベンガル文字はデーヴァナーガリーにかなり似てるから、そんなに難易度変わらないと思いますよ。文字はあまり勉強してないのでアレですが…。
自分の場合はデーヴァナーガリーは勉強してないのですが、ベンガル文字を覚えたら似てる文字はなんとなく『これは"カ"だな』とか分かりますけど。

でもベンガル文字の結合文字はさっぱりです…。

32 :26:2005/10/09(日) 22:51:40
>>27
レスありがとうございます。外国語は日本で日本人教師から習うものという
固定観念が染み付いていることが日本人が外国語を苦手にしてる理由かなと
思ったりもします。
>>11の本は近くの図書館で貸し出し中になっていて少し驚きました。

33 :名無しさん@3周年:2005/10/10(月) 23:01:50
>>32
固定観念じゃなく、そうせざるを得ない日本人が大多数ということかと。

34 :18:2005/10/10(月) 23:49:22
自分の場合は日本でベンガル語は全く勉強して行きませんでした。
実際英語とかと違って喋ってるのを見たり聞いたりする機会もまずないし、日本ではなかなか実感わかないし勉強するのもむずかしいですよね。

ヒンディーは参考書を買って多少読んだりしましたが、実際に向こうちょっと暮らしながら学んだベンガル語の方がよっぽどすぐ身に付きましたね。

35 :名無しさん@3周年:2005/10/12(水) 20:18:57
ぜんぜん違う話だけどー、日本語から直でベンガル語に翻訳できるソフト
だれか知ってるかーー?

情報求む!!

36 :名無しさん@3周年:2005/10/12(水) 20:44:02
ソフトは無いだろうけど、ハードはたくさん居る。

37 :名無しさん@3周年:2005/10/17(月) 21:34:23
>>36
そうね〜。周りにもたくさんいるんだけど、細かい部分が伝わらないん
だよねー。こんだけいっぱいいるんだから、どっか作って無いのかねー!!


38 :名無しさん@3周年:2005/10/19(水) 20:52:11
 ベンガル州とバングラディシュで話し合って共通ベンガル語と正書法を定めて欲しいです。


39 :名無しさん@3周年:2005/10/21(金) 03:41:10
>>38
そんなことをする必要が無いのが土人語なのだよ。


40 :名無しさん@3周年:2005/10/21(金) 15:07:48
 一国の唯一の公用語なのにな〜。

41 :名無しさん@3周年:2005/10/22(土) 13:34:09
けもんあしぇいん?

42 :名無しさん@3周年:2005/11/09(水) 08:01:24
ばろあちぃ
アミ コルカタエ ジャボ。 アプナラ コベ バングラテ アシベン?
アミ バングラテ オペッカ コルボ

43 :名無しさん@3周年:2005/12/13(火) 00:45:12
>>42
ジャボナ

44 :名無しさん@3周年:2006/02/09(木) 21:05:22
エクスプレスはいまいちみたいですね。
teach yourselfはどうですか。

45 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 22:10:17
バングラデシュで買ったessential everyday bengaliは
非バングラ人が著者なので初学者には非常に分かりやすい。
この本のおかげで英語の通じないバングラ2ヶ月を乗り切った
180タカでマーケットに売ってるよ

46 :名無しさん@3周年:2006/04/28(金) 19:19:20
アミン エコン バングラデシ

47 :名無しさん@3周年:2006/06/23(金) 21:53:34
ヒンディー語とはどれくらい似ているのでしょうか。
イタリア語とスペイン語のように、互いにそれぞれの言葉でしゃべっても理解し合えるものですか?
オリヤー語やアッサミー語なんかだと大丈夫なのかな。

48 :名無しさん@3周年:2006/07/14(金) 21:23:26
浜崎あゆみが
コンサートで障害者の子に対して暴言をはいた事件です。
障害者の子の近くで見ていた人がその時の様子を簡単に書いています。【実際あったやり取り/マジネタです。】
浜崎「一番前で座ってるよ。みんなどう思う?感じ悪いよね〜。」
客「お前らだよカス!あゆに迷惑かけんな! さっさと立てよ!」
母親「すみません、この子足が不自由で立てないので・・・」
客「うざ〜〜、あゆに迷惑かけんならくんなよ!」
客「そうだそうだ!帰れよー!」
母親「本当に申し訳・・(泣)・・・」
客「お前ら帰れ、邪魔邪魔」
娘「お母さん・・もう帰ろう・・本当にごめんなさい」
母親「・・・(泣)」
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
証拠VTR→ http://www5d.biglobe.ne.jp/~EMPEROR/hamaayu.mpeg で、こういう事?事件?が報道されないかって、
あゆの事務所がマスコミとかに金払って口止めしてるらしいよ
だからみんな回してくださいお願いします!!




49 :名無しさん@3周年:2006/07/16(日) 08:33:25
昨日、生まれて初めてベンガル語をインド人から習いました。

注意されたことは、
ヒンディー語→男性・女性の区分がある
ベンガル 語→男女の区別はないが、相手がヒンズー教徒(主にインド人)か
       イスラム教徒(主にバングラディシュ人)か、によって言い回しが
       変わる。それから日本のように目上・同等・目下と言葉を使い分ける。
       おな、バングラディシュは、イスラムの影響を受けているので、
       少しアラビア語が混じっています。

ということでした。

他の日本人受講生によると、ヒンディー語よりは習いやすい、とのこと。

50 :名無しさん@3周年:2006/07/16(日) 08:58:56
>>49
どこで習ったんですか?


51 :49:2006/07/16(日) 10:52:34
>>50
国際交流協会です。

全国各地にあって、無料の講座や学習会など催し物を多数開催しています。

52 :50:2006/07/16(日) 22:15:31
>>51 サンクス


53 :名無しさん@3周年:2006/07/17(月) 21:21:33
バングラデシュでも、特にダカより東の地域ではアチェじゃなくてアセに近い
音で発音しますよ。
だから、
けもんあしぇいん?
じゃなくて
標準バングラ)けもなちぇん?
東部バングラ)けもなせん?

54 :名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 21:35:30
なぜ、バングラ語と言わないの。

55 :名無しさん@3周年:2006/07/28(金) 11:37:55
>>54
どっちでもいいみたいですよ。 
ただ、ベンガル地方(インド東部とバングラデシュ)で話されている言葉、という意味で
“ベンガル語”なのかもと解釈してます。
ちなみに「バングラ」という1単語だけで既に国も人も言葉も指してます。
「あなたはバングラを(で)言葉を話せますか?」という言い方をします。
ですので、敢えてバングラ語と“語”を付けるのには個人的に違和感を感じます・・・。

56 :名無しさん@3周年:2006/07/28(金) 11:41:00
↑訂正
「あなたはバングラを話せますか?」ないし
「あなたはバングラで言葉を話せますか?」
ですね。

あぷに き ばんぐらぃ こた ぼるて ぱれん?

57 :名無しさん@3周年:2006/09/10(日) 20:12:42
バングラディッシュへのツアーってあんまりないよね。
パキスタンと違って遺跡も少ないし。
それに旅行では英語で充分?

58 :名無しさん@3周年:2006/09/10(日) 20:21:36
バングラデシュの食べ物って、やっぱりカレーですか?

59 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 23:20:47
国魚「イリシュマチ」のカレーは絶品でしたよ。

60 :名無しさん@3周年:2006/10/09(月) 10:57:41
最近は地方(東京以外)の外国人向け食材を扱ってる店でも
バングラデシュから輸入されたこの魚みかけます。
日本では川魚が好きなんで、鯉なんか食べてます。
向こうのカレーはインドより脂っこくなく、香辛料も少なめで
日本人の口に会いますよ。
2度旅した経験から。

61 :名無しさん@3周年:2006/10/09(月) 15:10:45
>11
うちの近くにもうってました。買おうとおもって見たら文字にまけちゃって。
もう少しわかりやすいベンガル語参考書あるだろうとおもったら大都会でもみつからない。
たしか日本からバングラデシュに乗り込んだ女性が現地で工場と提携して
成功しているときいて、どうやって勉強したのか聞いてみたいと思ったが。
ただ、大洪水を繰り返し、なかなか貧困からぬけられない気の毒な地域という
印象はある(だからツアーも組めないのか)
結構ベンガル地域から来る人で日本語ぺらぺらの人もいるので
一度チャレンジはしたいが、やっぱりこの本で苦闘するしかないのか。。。
ま、CDはついているし、贅沢はいえないのかも。

62 :僕ちゃん:2006/10/09(月) 18:59:05
>60 バングラのカレー美味しいけど・・・イマイチもの足りない。。
(スレチなのでsage)

63 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 21:26:57
グジャラート語を勉強したいのだが、日本語の参考書がない。

今最善の方法は、ヒンディー語を先にやったあと、かろうくぃあるグ
ジャラート語をやるのがいいのかなあと考えてますが、どうでしょう。

64 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 21:35:17
英語で書かれたグジャラーティーの文法書や辞書から入ればいいのに。
いっぱいあるし、そんな遠回りせんでもいいし。

65 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 21:37:37
絶版のものが多いようです。
teach yourselfも絶版ですよね。
現在入手できるものにどのようなものがありますか。

66 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 21:48:15
Amazon行って「Gujarati」で検索すれば百何十冊と出てきますが。

67 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 21:56:09
で、あなたのおすすめを教えてもらえれば嬉しいノデツガ。
できれば、テープかCDの付いたもので。
一番売れているLearn Gujarati in 30 Days Through Englishは、余りよく無いという話を聞いたことがあります。

68 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 22:03:34
RoutledgeのColloquial Seiesから出てるColloquial Gujaratiはどうなの?

69 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 22:06:47
>>63
だから、そう書いてるじゃん。

70 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 22:07:46
でも、これは口語だよね。
これやれば、文語も読めるのかな?

71 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 22:17:54
普通、テープやCDがついている教材は口語だろ。

72 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 22:27:18
CDエクスプレスラテン語、古典ギリシャ語なんかは。
サンスクリットやパーリ語にもCD付きはあるよね。
それに、アラビア語のフスハーもあるよ。
と言うことはどうでもいいんですが、文語のおすすめはありますか?

73 :名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 09:56:44
アイセル 南アジアのテレビ番組をネットで配信
http://www.tvblog.jp/tvnet/archives/2006/09/post_092612550001.html


これどうなんでしょ?

74 :名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 11:43:04
バングラディッシュ。

75 :名無しさん@3周年:2006/11/26(日) 12:12:38
teach yourselfアマゾンUSAで買ったよ。2003年発売で。
ただ文法はあまり解説すくないかなあ。前半1/4で単語を棒読みに
(しかもベンガル文字ではなく発音記号でかいてある)
その後は文章を垂れ流すという構成。もともと音源少ないから貴重なんだけど
日本語のエキスプレス、基礎からをやってからのほうがいいかもしれない。
(だんだん慣れてくるとベンガル文字よめるようになってきたが
複合文字になれるのにはじかんかかりそう)

ところで、だれかベンガル語の辞書だしてください。
基礎1500語だけではやはりものたりない。
バングラデシュから日本に来ている人もふえてることだし。
SAMSADと格闘することになりそうか。。。。



76 :名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 06:19:58
>>75
辞書はニューマーケットで売ってる英語版が便利&安い
それ使ってるけど発音記号が書いてないのが欠点

この前旅先で知り合いになったネパール人が、その人英語うまいのに、
会話の途中にモネ、モネと連発していて、
何のことやら???だったが、
実はマネーのことを言いたいのだと判明
読み方はちゃんと覚えないといけないな、と思いました。


エクスプレス終わったけど次にやるテキストが見つからないなあ



77 :名無しさん@3周年:2006/12/02(土) 07:22:00
関連スレ
★バングラディッシュ炉理最後の楽園か?★
http://travel2.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1016629144/



78 :名無しさん@3周年:2006/12/10(日) 05:21:24
ポチャイ バーシュ デボグァ !

79 :名無しさん@3周年:2006/12/25(月) 22:25:47
>エクスプレス終わったけど次にやるテキストが見つからないなあ

文化紹介ベンガル語中級会話集なんていかが?

80 :名無しさん@3周年:2006/12/26(火) 20:44:26
絶版じゃね?

81 :名無しさん@3周年:2006/12/29(金) 13:33:24
ベンガル語で春は?夏は?秋は?冬は?と質問したら、四季なんてない、
インド・バングラディシュでは「六季」だと言われた。

地方によって違いがあるものの2ケ月ごとに季節が変わるんだそうです。
日本人が南アジアへ旅行に行って体調を崩すのも無理ないなと思った。

20 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)