5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★単語帳について★

1 :名無しさん@3周年:2005/05/02(月) 17:00:06
外国語を勉強する時にMy単語帳を作る方も多いかと思いますが
皆さんはどのような単語帳を作っていますか?
例えば動詞に過去形等の語尾を加えていたり、名詞なら複数形を一緒に書き入れていたり…
書き方等々、様々な工夫について語ろう。

2 :名無しさん@3周年:2005/05/02(月) 17:56:24
まんこ。

3 :名無しさん@3周年:2005/05/02(月) 19:11:12
受験英語以外では、教材もないような中国語の方言をやっていたとき作った。

教材がある程度出ているような言語では全く作ったことがないし、作ろうと思ったこともないなあ。

単語帳作るとどういう利点があるの?

4 :名無しさん@3周年:2005/05/02(月) 22:19:08
男性名詞か、女性名詞か、はたまた中性か。
定冠詞はどうか、とか書き込んでますた。

5 :名無しさん@3周年:2005/05/02(月) 23:35:21
>>3
> 単語帳作るとどういう利点があるの?

俺も単語帳は市販のものに頼る派なんだけど、
市販のものがあるのに自作している人は多分
自分で選んだ語彙を暗記していくことに疑問を感じない人なんじゃないかな。
俺なんかは、単語の暗記は好きじゃないんで、できれば
よくできる人が厳選した少数の単語を暗記しておしまいにしたい。

あと、厳密には単語帳じゃないけど、
いわゆる情報カードに例文を集めるのはマターリと続けている。
これは後から見返して勉強に役立てるというよりも、
見慣れない法・時制・態の組み合わせ、すなわち自分が作文するときに
つまずきそうな法・時制・態の用法に常々注意を払うことになる、
という点で有益だと思う。

6 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 00:18:26
参考書ごとに単語張つくってるよ
知らない単語は先に覚えちゃえばその参考書を読むときにかなり楽になるからね

7 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 16:08:45
3です。

>>4
単語の意味意外に情報の多いものは、便利かもしれないですね。

>>5
わたしも大体同じです。わたしは、知らない単語が出てきたときに書き留めたりすることもありますが、忘れたら忘れたときで、また本を読んでて、出てきた時に覚えるという感じなので、自分で作った単語帳に溯って覚えるということはあまりないです。

>>6
それは非常に根気のいる作業ですねえ。でも、参考書に語彙索引あったら便利だなあと思うことは多々あるので、試して見たいですね。

8 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 21:51:40
>>4
やっぱりヨロパ系の言語はそういう情報も一緒に覚えるべきですよね。ただ、書き出すとキリがないもので…

9 :狭霧 ◆RURUUhzYPk :2005/05/03(火) 23:35:54
ドイツ語の動詞はあえて語末の「en」を除いています。
主格により「en」が変化する,よりも
主格により語末に「en」等が付く,の方が文法的に覚えやすいので。

10 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 23:40:38
>>9
それいいかも。語幹だけ書くってことだよね!

11 :名無しさん@3周年:2005/05/08(日) 09:32:34
>>1は立て逃げか?
もっと燃料を投入しる!

12 :名無しさん@3周年:2005/05/10(火) 02:35:04
がんばってほしいスレ

13 :名無しさん@3周年:2005/05/10(火) 07:55:36
単語帳なんかに割く時間があるなら
辞書を読め、辞書を書き写せ、と思う。

14 :名無しさん@3周年:2005/05/10(火) 09:38:27
>>13
詳しく

15 :名無しさん@3周年:2005/05/11(水) 18:29:50
>>1です
しばらく見てなくてすいませんでした。
>>13
実際辞書引いた単語を単語帳に書く書く事も結構ありますよ!

16 :名無しさん@3周年:2005/05/12(木) 12:08:41
1さん

>実際辞書引いた単語を単語帳に書く書く事も結構ありますよ!

他に何を単語帳に書いているんですか?
解釈のついてる講読用の単語を引き写すってこと?

17 :名無しさん@3周年:2005/05/12(木) 18:16:12
>>16
1です
僕はまだドイツ語始めたばっかりなので、TVとかラジオの講座で出てきた単語とか、テキストその他のドイツ語文で意味不明な単語(ほとんどですが…)を辞書で調べて書きこむ→それを通学時間に見なおしたり、赤字で書いて赤シートで隠すみたいにしてますよ。

18 ::2005/05/17(火) 20:27:56
1さん、老婆心ながら、一言。

勉強しだしたばかりなら、単語帳よりも、テキストの1課をテープに何度も
録音して、何度も何度も聞いた方がいいよ。最低、中級に手が届くまでは、
全てネイティブの音のある教材を使う。覚えようと目で覚えるのではなく、
ひたすら聞いて自然に覚える。これは、慣れるまではかなりつらいけど。
後々、ヒアリングが弱いと嘆くことはないと思う。

でないと、中学高校の英語の二の舞になっちゃうよ。


19 :名無しさん@3周年:2005/05/17(火) 20:55:24
>>18
どういう風に外国語を使いたい(習得したい)かにもよるんじゃないの?

例えば俺の場合、会話能力は必要ないので耳で学ぶことは重視していない。
むしろ語彙力と読解力の方がほしい。聞いたり話したりする機会よりも
読んだり書いたりする機会の方がはるかに多いからね。

語学力のどの側面に重点をおいて学習するかは人それぞれだと思うよ。

20 :名無しさん@3周年:2005/05/17(火) 21:08:06
作らない。

21 :名無しさん@3周年:2005/05/17(火) 21:11:29
受験のためだけ

22 :名無しさん@3周年:2005/05/17(火) 21:11:45
>>19
基本的には賛成だけれど、読解力は、その言語のリズムを
音として知っているかどうかでずいぶん違ってくるよ。

23 :3:2005/05/18(水) 11:26:25
>>19
もちろんおっしゃるとおりです。わたしも、読解専用に勉強した言葉あります。
なんとなく、1さんはそういう方ではなく、読む、書く、話す、聞くを
ちゃんとやっている方のような気がしたので。

それと、あまり盛り上がってなかったので、話題の提供になるかな、と
思って書いてみました。

>>22
わたしも、最終的には、ある程度の読解力つけようと思うと、リズム
とか、大事だな、と思います。

ここが、にぎやかになれば、何かいい単語帳の活用の仕方とか
書いてくれる人がいるかな、と思ってるんですが・・・。

24 :名無しさん@3周年:2005/05/18(水) 19:17:39
1です
僕は今中3でドイツ語を始めたばかりなんですが、
最初にNO○AからでているCD付きの単語集を買ったんです。
それで発音やイントネーションを知る事が出来たのですが、
もっと沢山の単語も知りたいと思うようになり、NHKのドイツ語会話
で毎週出てくる単語を書き足すようにしているんです。
それに、本当のところはネイティブの発音をもっとたくさん聞きたいと
思うのですが、中学生だという事もありなかなかそうもいかないもので、
単語帳とCDを組み合わせたり使ったり、放送を録画して何度も見ています。

余談ですが前に何かの番組でパトリック・ハーランさんが日本語を勉強する時に
「知らない単語を耳にしたらそれを書きとめておき、普段持ち歩いていた」
ということを紹介していました。もちろんそれは日本に居た時の話でしょうから
環境面で全く違うとは思いますが…

>>23
ドイツ語に限らず、外国語には単語が様々な条件で変化するものがあるので
どこまで書けば良いか迷うんです。もちろん自己流でやる事も大事かとは思い
ましたが、他の方の意見も取り入れながらよりよい単語帳を作れればとも思い、
このスレをたてさせていただきました。

25 :名無しさん@3周年:2005/05/18(水) 20:25:35
イモケンピ

26 :3:2005/05/18(水) 20:31:00
やっぱり中学生の方ですか。なんとなくそんな感じしてました。

中学生だと、あまり行かないのかも知れませんが、公立(市立、区立、県立、都立)
図書館だと、音のある教材も貸し出しているところ多いと思いますよ。

ドイツ語だったら、結構あるんじゃないでしょうか。

もし、いろいろな事情で、音のある教材があまり手に入らなければ、
NHKのものでもいいですが、全く同じ発音、アクセント、速さで
言えるようになるまで、繰り返し聞くという方法もあります。

というか、たくさん聞くより、私は個人的には寧ろそういう方法を
お勧めしたいです。

わたしもいい単語集の活用方法があったらいいなあと思ってます。

がんばってください。ちなみに当方は30代半ばです。

27 :1:2005/05/18(水) 21:54:03
レスありがとうございます。
そうでしたか。僕もあまり図書館には行かないので知りませんでした。
近いところにあるので、是非今度行って調べてみたいと思います。

言えるように…ですね!わかりました。これからは繰り返し聞くことも
勉強の中に取り入れようと思います。
内心は会話をして耳も鍛えたいと思っているのですが、やはりお金も
掛かりますし、第一親にもドイツ語を勉強している事を言って
いないんです(苦笑)

こちらこそレベルは全然違うかと思いますが、お互い頑張りましょう。
今もテスト前で英語などとの両立も難しいところなのですが…


28 :名無しさん@3周年:2005/05/18(水) 22:01:43
つか、単語帳より例文集のほうが役に立つっぽくね?

29 :名無しさん@3周年:2005/05/18(水) 22:07:46
単語帳の話ではないのですが、ドイツ語と英語を中学生時代に並行してやっていると、語彙力が倍増し効果的です。ただ辞書は熟読するだけで用法全部単語帳に書くのはやめたほうがいいと思います。単語との一期一会を大切にしましょう。ご成功をお祈りします。

30 :名無しさん@3周年:2005/05/19(木) 01:47:38
個人的には、一通り文法が終わるまで、語彙数が500語〜2000の間は
単語帳があると便利だと思うけれど、一通り文法が終わった時点では
沢山読んで、気に入ったものを書き写すのが早いと思う。

31 :1:2005/05/19(木) 18:33:19
>>29
そうですか?自分としては、英語とドイツ語は結構似ている単語が多くて
ごっちゃになってしまうと思っていたんです。
用法は買った単語集の方に載っているのをたまに読んでいたりしますが、
単語帳の方には書いていません。
ありがとうございます。こうやって皆さんに励ましの言葉を頂くと、ますます
やる気が出てきます。
>>30
書き写すというのは…文章をってことですよね?

32 :名無しさん@3周年:2005/05/19(木) 18:56:22
>>31
そう文章を。そうするとその単語が実際にどう使われるかも分かるし手が覚えるから。

33 ::2005/05/19(木) 19:53:19
>余談ですが前に何かの番組でパトリック・ハーランさんが日本語を勉強する時に
「知らない単語を耳にしたらそれを書きとめておき、普段持ち歩いていた」
ということを紹介していました。

大学生のころ中国や台湾の留学生は結構そういうことしてましたよ。
私は中国語を勉強していて、そういう人たちと交流も多かった
んで、休み時間とか、よく聞かれましたよ。あらかじめ、辞書では
確認してるから、わたしに聞いてくるのは、俗語的な変な単語や
表現ばかりで、答えるのに困ることも多かったです。

彼らは、きれいに単語帳を作るというよりも、メモ帳を始終もって
いて、わからない言葉に出くわしたら、適当に書き込んでおき、
後で辞書を引いたり、人に聞いたりしてたみたいです。この前、
台湾の友人を訪ねたとき、その時のメモ帳を見せてくれて、
すごく懐かしかったです。

これは学習環境が整っていて、文法、語彙ある程度以上(少なくとも
会話や文脈の中で、分からないものが分かるレベル)じゃないかな、
と思います。

34 :1:2005/05/19(木) 21:48:50
>>33
やはり、単語帳というイメージよりも「メモ帳」なんでしょうか。
でも確かに留学などで、その言葉のなかで過ごしている人にとっては
有効でしょうね。
ところで一ついい忘れていたんですが、日本語の隣に英語も書くよう
にしているんですが、他にも英語と一緒に覚えている方、いませんか?

35 :名無しさん@3周年:2005/05/20(金) 23:09:54
29番です。僕の場合スペイン語ですが、似ていて少し英語と違うのが多いので、一番小さい大学ノートにメモしています。あまり丁寧にまとめていませんが。

36 :名無しさん@3周年:2005/05/21(土) 00:29:51
>34
ある程度、英語ができれば、英語で他の言語勉強した方が楽ですよ。
英語と一緒に覚えると言うより、英語で覚えるですね。
BBCの語学サイトはいいですよ!NHKも、少しは見習って欲しいと
いつも思っています。

37 :3:2005/05/21(土) 00:46:11
>36

http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1100571206/l50

その話題は、こちらで・・・。賛否両論あるということで。


38 :名無しさん@3周年:2005/05/21(土) 21:11:17
>3
失礼!そういうつもりではなく、英語併記するぐらいならっていっそ英語で
っていうのと、英語で外国語を勉強することが良いと言うつもりではなく、
BBCの語学サイトのデキが良いので、もし英語得意なら試しては?という
意味ですので。

39 :名無しさん@3周年:2005/05/21(土) 23:33:40
>>38
で、その語学サイトのリンクをここに貼って欲しいと、みんなが待っているわけだが。

40 :名無しさん@3周年:2006/02/04(土) 23:46:18
hosyu

41 :名無しさん@3周年:2006/02/15(水) 20:10:08
単語帳とか、うpしないか?

42 :名無しさん@3周年:2006/02/15(水) 21:54:09
>>39
漏れが>>38に代わって貼ってやろう。どうだ!
ttp://www.bbc.co.uk/languages/

漏れも出来がよいという38に同意!

43 :名無しさん@3周年:2006/03/06(月) 17:55:46
単語だけあつめるんじゃなくて、むしろ例文全部書いて覚えてしまった方がいいかも

44 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 12:18:29
受験の時に使った市販の英語の単語帳を引っぱり出してきて、
その横に韓国語の意味を辞書で調べて書くことにしてます。
ちょっとづつ書き込みが増えていくのが楽しい。

45 :名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 02:13:37
EXCELで単語帳作ったことがあるけど、
自分の手で書かいた方が記憶しやすいことがわかった。
でも、手書きの字は汚くて見返す気にならないという諸刃の剣。

みんなはどうしてる?

46 :名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 02:21:50

良いスレ発見!




でも書き込みスクナス

47 :名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 18:47:56
>>45
単語帳を作ることと単語を覚えることは別物だと思うよ。

自分なりに見やすくて使いやすい単語帳を作ることは大切。
だけど、よほど記憶力のいい人でない限り
単語帳を作っただけでは覚えることにならない。
単語帳を作ることとは別に単語を覚える努力が必要だと思われ。

でもって、単語を覚えるには繰り返し書くのが有効。
日を開けて定期的に何回も復習するのがいい。

48 :名無しさん@3周年:2006/05/07(日) 23:08:13
スレ違いかもしれんが携帯で見れる単語帳FlashをHPで公開してみたので、興味のある方は来て下さい
http://april0424692480.hp.infoseek.co.jp/

49 :名無しさん@3周年:2006/05/08(月) 03:38:58
http://store.yahoo.co.jp/usagikan/2285013011474.html
おまえらこの中でどの単語帳使ってますか?
どの単語帳が使いやすいですかね?

50 :名無しさん@3周年:2006/05/14(日) 10:43:55
おお、漏れが使ってるのは
http://store.yahoo.co.jp/usagikan/2285013011443.html
だよ。

51 :名無しさん@3周年:2006/05/14(日) 16:35:49
単語帳を作ることで単語を覚える。
出来上がった単語帳はもう不要になる。

52 :名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 14:03:59
hage

53 :名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 15:57:33
語学の上達状況は辞書を引いた回数に依る。


16 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)