5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

外国語固有名詞のカタカナ表記ってどうよ?

543 :539:2005/09/10(土) 07:41:30
>大体カタカナで、日本語を正確に表現しようと考えること自体がオカシイ

正確に書けないのはしょうがないとして、
より、遠くなるのがおかしいんだよ。

しかも、わざわざ「ィ」をつけろ、って言ってるんじゃないんだよ。
よけいな文字付けて、さらに原音から遠くなるからおかしいんだよ。

>Beijing(北京語)がPeking(英語)になる。

現在は英語でもBeijingが主流じゃないの?
ニュース記事でもBeijingが多いが。

http://www.google.com/search?hl=ja&inlang=ja&ie=Shift_JIS&c2coff=1&q=site%3Abbc.co.uk+Beijing&lr=
http://www.google.com/search?hl=ja&inlang=ja&ie=Shift_JIS&c2coff=1&q=site%3Abbc.co.uk+Peking&lr=

>ネームだろがネイムだろが、どうでもいいではないか。

昔からあるものまでケチつけないよ。
「ニュース」を「ニューズ」にしろとまでは言わないよ。

176 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)