5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【謝るな】Sorry, Japanese Only【日本語サイト】

1 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 19:42:47
なぜ自分の言語・日本語で自分のサイトを作っていることを謝るのか?
英語のサイトで、他の言語を使っていないことを謝っているサイトを見たことがありますか?
日本語社会で育った者にとって、英語でサイトを作るのが困難あるいは不可能なのは当然のこと。
あなたは妄信的に(そして無自覚に)英語の言語帝国主義に追随しているのです。
Why apologize for making your own website in your own language, Japanese?
For those who grew up in a Japanese-speaking community, it is natural to find it
difficult or impossible to make their websites in English.
Have you seen any website in English that apologizes you for not using any other language?
You are blindly (and unconsciously) following the English language imperialism.
社会言語学入ってるので言語学板に立てますた。


2 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 21:23:46
>>1
禿同

3 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 21:28:49
英語話者が空気を読まずに掲示板に英語で書き込みしてくるのを防ぐためだろ。

4 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 21:40:13
どんな種類のでもガイジンは来るなって牽制してるんだろ。

5 :私立厨3年 ◆yBGTiKJKkY :05/03/07 21:48:50
しかもJapanese Onlyだと「日本人限定」ととられかねない。
http://www6.ocn.ne.jp/~exist/enja.html

6 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 22:01:06
この場合のsorryって謝ってるの?

「あいにく、」とか「残念ながら、」という
ニュアンスじゃないの?

7 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 22:37:39
>>3
それはわかる。でもなんで謝るわけ?
しかもその主旨は残念ながら英語話者本人たちには伝わらないよ。

8 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 22:49:45
「どんなときに謝るか」という言語行動の問題も
関わってるんじゃないかなー、
なんて勝手に考えちゃいました。すみません。

9 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 22:50:56
日本人って、英語できないのは自分が悪いからと思ってる香具師が多い
どうも外国語・外国の話になると卑屈になる

10 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 23:12:41
敗戦国だもの。仕方ないさ。

11 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/07 23:20:07
http://www6.vc-net.ne.jp/~ainosato/sorryjapaneseonly.html

12 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 01:46:47
link free とか?

13 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 07:07:13
それでいて韓国人や東南アジア人には謝らないんだもんな

14 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 13:02:23
そもそも
"Sorry, Japanese Only"
という成句が日本発祥である罠。

15 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 13:51:39
日本人はSorryというべき場面でなくてもついSorryと言ってしまう傾向にあるようだ。
あちらさんから見ると「この人は私に謝罪しなければならないような何か酷いことをしているのだろうか?」と思われてしまうらしい。

16 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 15:41:02
"Sorry, Japanese Only"
嫌味な感じがするよ、これって。

17 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 16:33:37
誤ってカンマを入れ忘れている例
Sorry japanese only
これだともはや「哀れな日本人だけ」という意味になってしまい
文字通り哀れな日本人ばかりだ。

18 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 23:59:27
"Sorry, members only." でググると英語サイトでも1000件以上ヒットするから、謝ってるわけじゃないと思うよ。
「あんたメンバーじゃありませんから、残念!」といった感じだろうね。
"Sorry, Japanese only" は「このサイト日本語だけですから、残念!」。

19 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/09 04:03:51
>>17
それと、よく言われてることだけど全角でSorry Japanese Only。
全角だと文字化けて外人は見れねってーの

20 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/09 09:01:47
>>17
不覚にもワロタ

21 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/11 02:20:41
日本語では「ごめん」も「すみません」別に謝罪じゃないからね。
店員呼ぶときに「すみません、かたい玉ください」

そんな感覚じゃないの。

22 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/11 20:56:43
Sorry, this site is written in Japanese only.
There is not any single English word in this site whatsoever.

23 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/12 21:20:16
この場合の「Sorry」は「残念ながら」だろ。
>1はもっと英語を勉強しろよ。

24 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/13 10:54:28
>かたい玉ください
何買おうとしてるのか気になるw

25 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/13 19:18:19
Sorry, >1 does not understand English at all.

26 :1:05/03/17 08:19:44
>>23, 25
英語わかってないのはおまいらのほう。
"I'm sorry"という文の用法はたしかにApology(謝罪)と
Regret(遺憾・「残念ながら」)のふたつがある。
しかし、"Sorry"と単体で言った場合、ほとんどは「謝罪」の意味になる。
「残念ながら」と言いたい場合は、"I'm"とか"We are"がつく。
ネイティブに聞いてみな。
単体で"Sorry!"を「残念ながら」の意味で使うのは、よっぽどの皮肉で
ない限りありえない。
しかも、Sorry Japanese onlyなどと書く人々には、sorryが「遺憾」の意を
持つことなど知らない者が多いのではないか。

したがって、Sorry Japanese only というのは、
「あーうちのサイト日本語だけなんですよ〜すいませんね英語できなくって」
という日本人の英語コンプレックスの表れ。

27 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/17 15:49:28
>>26
21とかの意見は虫ですか

28 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/28(月) 13:16:13
謝らないバリエーションを考えてみた。

Hello, Japanese only.
Welcome, Japanese only.
Thank you, Japanese only.

どれも爽やかでいいじゃないか。

29 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/28(月) 17:55:48
いちいち断らんでも、見れば分かるだろうけどな。フォント入れてなければ
文字化けしてるだろうし。

30 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/28(月) 23:15:51
>>28
Welcome, but Japanese only.

こうやってbut付けた方がニュアンスいいと思うw

31 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/29(火) 16:44:26
日本語のみと断るならタグも日本語にw

<本文 背景色="白" 文字色="黒">
<段落>Welcome, but Japanese only.</段落>

32 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/29(火) 18:00:50
うはwww既にHTMLじゃねぇwwwブラウザ読めないじゃんwwwwwwwwww

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 10:29:05
HTMLではなく超文記述言語とすると更にJapanese Onlyでよさげw
でも英語でJapanese Onlyと書くとJapanese Onlyでなくなってしまう矛盾。

34 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 11:56:24
>>33
じゃあ日本語でJapaneseOnlyって書けばいい。

35 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 18:14:22
つまり
JapaneseOnlyとかけと言うことですね。

36 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/31(木) 10:26:32
すみません、このサイトは日本語だけです。
すみません、このサイトは日本人だけです。

37 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/31(木) 13:48:29
矛盾を回避する良い方法を思いついた。
Japanese almost only なら少しは英語も許されるだろう。

38 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/31(木) 16:37:36
>>29
ひょっとしたら英語バージョンもあるんじゃないか?って
探すこともあるよ。

俺は、フランスのサイトなんか行ったとき、真っ先に探すよ。
俺、フランス語は読めないから、
英語版がなかったら諦めて見るの止めるけど。

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/31(木) 20:37:30
>>38
必ず日本語と英語と二通り用意しよう。

Welcome! Japanese or English is available.
[ Japanese ] [ English ]

そして英語版の方は Under construction と。

40 :名無し象は鼻がウナギだ!:皇紀2665/04/01(金) 13:25:53
「このサイトは日本語のみです。ご了承ください。」でいい。

41 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/02(土) 12:10:19
Sorry, Japanese only と断ってるサイトに限って、サイト名が英語だったり、中途半端な和声英語を
羅列してたりするよ。だから、「英語がいっぱい書いてあるけど、実は英語読めません。日本語だけ!」
という謝罪の意におもえる。

42 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/03(日) 11:08:30
>>41
そうそう、Sorry Japanese onlyとか言いながら
メニューがWhat's NewとかDiaryとかProfile(たまにrとlを間違えてPlofile)。
DQN丸出しだよな。

43 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/03(日) 18:51:23
Neues とか Tagebuch とか書いてみる。
でも Japanese only にはならない罠。

44 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/03(日) 23:00:52
>>21
excuse me

45 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/18(月) 23:16:22
sorry, age

46 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/21(木) 00:22:31
>>5
> しかもJapanese Onlyだと「日本人限定」ととられかねない。
>http://www6.ocn.ne.jp/~exist/enja.html

ぼくもそうおもた。

 「ごめんね。ここは日本人だけなの。」

って感じ。

47 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/01(日) 02:29:54
>>46
同意。そもそも卑屈になって断る必要ないと思うけど、書くとしたら、
Sorry, the contents on this site are available in Japanese language only.
くらいなら「日本人オンリー」をいう誤解は避けられると思う。
でも、すべて日本語で書いてあるんだろうから、そもそも必要ないと思う。
>>1の言いたいことって、そういう日本人の「卑屈さ」について、なんじゃない?

48 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/01(日) 15:45:32
英語わかんないから日本語で書くけど
「このサイトの内容は日本語で書かれています」
くらいでいいとおもうが

49 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/02(月) 11:55:42
>>30ワロタ

50 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/08(日) 08:55:08
ウェブを見る人はみんな英語が読めるという前提なんですか。


51 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/10(火) 08:10:44
むしろ英語で書かなくてもいいと思うが

52 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/07(日) 08:29:36
sorry, study japanese and come back.

53 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/07(日) 10:23:38
Tut mir Leid. Nur auf Japanisch geschrieben.

54 :◆7jz8JnK8a2 :2005/08/07(日) 16:28:49
This site is only available in Japanese
This site is in Japanese

のどっちかでいいやん。確かにSorryという言葉は大体「謝罪」という意味で
使われる。謝る必要がないのに謝るな、日本人

55 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/07(日) 20:20:08
日本人は、英語勉強しなさすぎだって
英語をちょっと勉強すれば、Japanese Onlyだなんて、恥ずかしいこと書かなくてすむのに。

イタリア人だって日本語のこと、このぐらい勉強してるんだし、ちょっとは見習えよ
ttp://www.hotelturner.com/giapponese/italiano_jap.htm


56 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/08(月) 11:16:30
I'm sorry, I can't speak English.

57 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/08(月) 12:02:59
>>55
ローマで一番よい三流のホテル・・

58 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/08(月) 12:13:28
>>55,>>57
わろた。
すげー面白い。日本人のWEBページの英語とかもこんなんかな?
もっとも、英語は、非ネイティブが作ったページがたぶん、ネイティブの
作ったページ以上の数あるかもしれないので、あまり気にならんのかも。

59 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/08(月) 13:56:35
>>55
これは素直に努力を認めるべきだろう。

60 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/08(月) 20:58:25
Sorry, whites only

61 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/08(月) 21:24:46
そういう場合、奴らはsorryなどと言わない

62 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/09(火) 01:21:46
Sorry, whites only (:P)

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/09(火) 05:18:55
そういう場合、括弧は付けない

64 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/09(火) 11:47:47
Sorry, yellows only (´・ω・`)

65 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/09(火) 12:07:12
ごめん、野郎だけ   ウホッ

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/09(火) 14:24:59
Sorry, yellow monky ( ´,_ゝ`)プッ

67 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/09(火) 14:28:52
sorry-yellow-monkey :)


68 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/11(木) 11:39:11
ごめなさい、英語しか書きます

69 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/11(木) 16:35:51
>>55 なんかこの3流ホテル行ってみたくなった。
どんなサービスをしてくれるのか楽しみだ。

70 :69:2005/08/11(木) 16:40:54
読めば読むほど味わい深いな。
スイートの備品、「貯金箱」ってw

http://www.hotelturner.com/giapponese/camere_jap.htm

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/14(日) 13:40:31
>>55
イタリア人のこと笑えないよ
日本人が外人客用・またはカッコつけて書いたヘンテコリンな英語は
既にさんざんバカにされてるよ↓
ttp://www.engrish.com

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/14(日) 19:21:18
英語はもはや英連邦と米国だけのものじゃない。いろんな英語が発生してくるのは当然のことだ。

73 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/14(日) 22:39:46
>>72
そだね、オーストラリアとかシンガポール、インド。
まあ、日本は範疇外だけどね

74 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/14(日) 23:04:45
日本語を国際語にしようぜ

75 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 00:37:38
パラオのアンガウル州では日本語が公用語ですよ。
戦前のアジアでは日本語は国際的でしたよ。

76 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 02:20:43
宇宙に進出するときに日本が先行すれば宇宙共通語は日本語に出来ると思うんだよね。
はやく月面基地とコロニーを作れ。

77 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 03:27:45
>>76
ありえねーwww
発想がまるでチョンそのものだなwww

78 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 10:37:21
>>76
しかし宇宙空間での日本語の特許をMicrosoftが既に取得しており一言喋る毎にロイヤリティーを聴取される悲喜劇。

79 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 10:38:50
s/聴取/徴収/;

80 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 14:49:57
>>76
有人ロケットも作れないのにw

81 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 14:59:54
>>80
無人でもいいんじゃないか?
手始めに日本語話者ではなく日本語文献を宇宙に送るのはどうだろう。

82 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 20:24:51
>>81
人間を宇宙に送れないで、どうやって月面基地とコロニーを作る気?
基地はまだしも、コロニーってのは「人が住む場所」なんだからロボットに作らせるわけにもいかんぞ

83 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/15(月) 20:45:13
作ることは作れるだろ。別に人間がいかなくても。出来てから住めばいい。

84 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/16(火) 01:17:18
>>83
人間の住める都市を造れるようなそんな融通の効くロボットは、
いくら日本が宇宙開発で遅れをとっている代わりにロボット開発で世界最先端を走ってると雖も、
相当先にならないと作れねーよ。有人ロケットの方がまだラク。

85 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/16(火) 01:31:13
実際問題としては、そのロボットの開発のために月面基地なりコロニーなりを
作ってそこで研究する必要があるだろうな。その後の火星基地はその開発された
ロボットで作ることが出来るかも知れんが。

86 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/16(火) 14:40:02
言語学の次世代の技術を結集してガンダム作ろうぜ。

87 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/09/24(土) 15:18:43
俺の予想では
アイム総理ってギャグでSorryを言う抵抗が無いのでついSorryと言ってしまう
と思ってみた

88 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/09/25(日) 00:52:19
ちぇーそんはむにだまん、いーさいとぬんいるぼのまんいっすむにだ

89 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/09/26(月) 19:09:24
小泉ソーリー 髭ソーリー

90 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/10/27(木) 19:08:22
魁!!雪駄塾〜甦れ!大和魂〜
http://settajyuku.blog23.fc2.com/blog-entry-1.html

日本が世界に誇る「雪踏(雪駄)」についての考察。「粋」を徹底的に追求。
世界広しと言えども、ネットでここまで詳しく解説しているのはここだけ。

sakigake!!settajyuku
http://settajyuku.blog23.fc2.com/blog-entry-1.html

ORIGINAL JAPANESE STYLE

This is sandals of Japan. and it is called "setta".
It is not called "zori".

samurai style...&...old yakuza style.

not 4 sale...

91 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/13(日) 22:51:37
この表現ってどう?
ttp://www.shiosai.squares.net/
>Sorry, English pages are still under construction.

92 :名無し象は鼻がウナギだ!:2006/04/09(日) 22:59:22
sorry, age

93 :名無し象は鼻がウナギだ!:2006/06/02(金) 21:57:11
written in Japanese

18 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)