5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【NHKラジオ講座】 英会話入門 part 5

1 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/26(日) 00:42:01
■2006年10月〜2007年3月まで

 講師:遠山顕  
 NHKラジオ第二
  【本放送】  (毎週月〜土)午前11:30〜11:45
  【再放送】  (毎週月〜土)午後7:05〜7:20、(火・木・土)午後9:00〜9:15
 ※1週間3レッスン 月・火/水・木/金・土 はそれぞれ同じ放送内容です。  
 レベルの目安 ★★★★☆ (主に高校レベル)
 テキスト案内   http://www.nhk-book.co.jp/text/gogaku/e03_r_nyumon.html
 遠山先生のHP http://www.kentoyama.com/
          
前スレ
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1140173928/

2 :テンプレ:2006/11/26(日) 00:44:43
Q&A
Q:テキストは必要?
A:あるとなにかと便利。
 もちろんテキストを買う買わないは個人の自由。
 とりあえず本屋で立読みしてみな。
 
Q:テキストを買ったら負けだと思っている。
A:でも勝ちでもないぞ。
 つうか、たいして実力も無いんだからそんな安いプライドは捨てれ。
 もちろん実力があるならそれでも構わないが、テキストを見ればわかることを質問するなよ。

3 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/26(日) 00:46:01
訂正があればよろしく。

4 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/26(日) 02:09:41
>>1
おツ

5 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/26(日) 13:26:37
5ゲット。オツです!

6 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/26(日) 15:30:22
>>2“テキストを見ればわかることを質問するなよ。”
   今年度No1名言


7 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/26(日) 22:02:24
年末年始ベストセレクションから聞き始めればよかった

8 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/27(月) 17:20:31
テキスト要不要論??
今週のは、インターネットに転がっていますよ。
Rumplestiltskin
http://www.ifyoulovetoread.com/book/chtwo_storiesfullrump.htm
The Elves and the Shoemaker
http://www.authorama.com/grimms-fairy-tales-39.html

9 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 05:33:16
>>8
なんだケン執筆じゃなかったのか

10 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 13:15:15
このスレ、随分と潜ってたんで一瞬わかんなかったよ
>>1、乙

11 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 14:38:13
今週の英語劇場の内容
上級の時やリスニング入門の時に比べると
かなり簡単になっていますね。
テキストなしでほぼ聞き取れますよ。

次のもグリム童話ですし。

12 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 17:46:45
英語劇場のオチがいまいち分からない。
どこが面白いのだ。

不思議童話ってこと?

13 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 21:10:29
ヒント 第1幕

14 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 22:44:12
月火の放送聞き逃してしまいました。
誰か録音した人、もしくはCD持ってる人いませんか?
欲しいです…。
よろしくお願いします。

15 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 23:22:44
>>14
この講座の特徴はどこからでも始められるところです
録音し損ねたところは気にせずとばしましょう!!

16 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/28(火) 23:36:05
CD買えよ。すまないが。
第一にここでは連絡のしようがないよ。
そうそう、近くの図書館にCDとかテキストあるところもあるそうだよ。


17 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 11:47:03
>>12
今オチしてたよ。
テキストなかったら↓参照ね。少しテキストとは違ってるが。
http://www.ifyoulovetoread.com/book/chtwo_storiesfullrump.htm



18 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 13:43:36
しかしまあ、アレだ
グリムってのは凄いな

粉やの父ちゃんと強欲王が勝利って事か

19 :12:2006/11/29(水) 15:27:23
>>17

ありがとう。
テキストは一応買っているので手元にあります。

どうも理解できないです、、
グリム童話ってのはそういうものなの?



20 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 16:53:43
>グリム童話ってのはそういうものなの?

グリム童話は日本のお伽話のようなものしは異質のものですね。
残酷なものも多々あり、初版から第7版決定版まで特に弟ヴィルヘルムが手を入れて
話を穏やかにしていったのですが、どうも日本人の感覚からは馴染まないものもありますね。


21 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 19:47:06
小爺の声優がすごかったw

22 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 21:13:01
>グリム童話は日本のお伽話のようなものしは異質のものですね。

なにが言いたいのか良くわからないんですが、残酷という観点から言えば

>どうも日本人の感覚からは馴染まないものもありますね。

などということはなく、日本の昔話もかなり残酷です。
口承伝承というのは、洋の東西を問わず、残酷な要素を多分に含んでいるものです。

23 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 21:57:48
よく読むことだ。慌てモノ。
日本のお伽話のことをいったもので、
日本の昔話全般について言ったものではないのだよ。
お伽話をよく読んでもらってたでしょ。とてもよい情緒が養われて。
そのことを言っているのだよ。
端的に言えば、日本のお伽話で情緒を養われてきた私達には
グリム童話は残酷すぎて受け付けないものが多々あるね。だよ。


24 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 22:25:39
日本の昔話みたいな教訓みたいのはないんだね。

25 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 22:45:08
>>23
残酷な記述が改竄された物語を読み聞かせられた、近年の日本人は「とてもよい情緒が養われて」、
それ以前の日本人(まあ、日本という概念があったかどうかは議論の余地がありますが)は、
そうではないとおっしゃるのでしょうか。

もし、そうであれば、あなたのおっしゃる日本人は伝統から切れた、
非常に人工的な日本人です。
(それが悪いといっているのではありませんが。)

また、今日の放送を聞く限り、少なくともアメリカ(だっけ?)では(でも)
子供向けに残酷な記述を減らすように改竄しているようですが、これは、
アメリカ人にもなじまない、つまり「日本人の感覚からは馴染まないものもあ」るのでは
なく、「現代の価値」をもつ人間になじまないのではないでしょうか。

26 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 22:48:38
オチがよく分からなかった
だれか説明して

27 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 23:18:50
本当は恐ろしいグリム童話

28 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/29(水) 23:38:31
>>25
意味不明。
あなたの独りよがりごとかな。

29 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 00:50:36
お伽話も、概ね昔話と同意語に使われてると思うので
何だかヤヤコシイ説明だな



30 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 12:26:47
残酷というよりナンセンス


31 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 16:42:23
親切で正直なランブルスティルツキンは王妃が約束を
守ってくれなかったために死んでしまいました。

32 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 17:10:14
まあ、私が思うに20番さんが言いたかったことは、
「穏やかな」お伽噺を聞いて育った日本人にとっては
グリム童話は何か違和感があって馴染み難いね。 かな。

それと、お伽噺とは、お伽草子に出てくるお話しのことかなー

ここからが私の意見ですが、
グリム童話では幼児の情緒安定の教育には向かないね。
そりゃ、いいものもありますが、概ね残酷性が多々残されている。
あれを小さい時から、親に寝物語でor 保育園、幼稚園、小学の低学年で
聞かされていたら、現実主義にはなるが、はたしてよいものかどうか。
どうでしょうね。

33 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 18:23:42
上級のKey Expressionsから引用するならば、
The story has a rather abrupt ending.

34 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 21:09:32
老人が嫌な奴なら死んで良かったと言えるが、この話は意味不明

>>31
ワロタ

35 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 22:04:24
>>32
それならば、まだしも、納得できたんですがね。
20さんの書き込みはヘンな日本人論になっちゃってたから。

昔話の残酷描写は、
「日本人の感覚」に馴染まないんじゃなくて、
「現代人の感覚」に馴染まないんですよ。


>グリム童話では幼児の情緒安定の教育には向かないね。
>そりゃ、いいものもありますが、概ね残酷性が多々残されている。
それに関しては、さまざまな議論が繰り広げられています。
一概に「向かない」とはいえないのです。

興味がおありであれば、以下の文献が面白く、入手し易いかと。
首をはねろ!/カール=ハインツ マレ ttp://www.amazon.co.jp/gp/product/4622049570/
グリム童話―子どもに聞かせてよいか?/野村 ヒロシ ttp://www.amazon.co.jp/gp/product/4480081089/

ただ、まあ、基本的に口承文芸なんで、学者が何を言ったって、
お母さん(お父さん)が子供に聞かせる際に(あるいは本を選ぶ際に)、
残酷描写はカットされ、どんどん変容していくことでしょう。

カチカチ山で「婆汁を爺様に食わせる」描写はなくなり、
裸だった雪女には白い着物が着せられ(これは残酷描写じゃないかw)
ランプルスティルツキンは「消えていなくなる」ことになるんでしょうね。

スレ違いの長文、失礼しました。これが英文で書けるだけの実力があればねぇ。

36 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 22:21:16
ランプルスティルツキンが王妃の子供を貰って
いったいどうする気だったのかがすごく気になるw

37 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 22:59:54
その火の周りをなんとも珍妙な小さな老人がはね回っておりまして、
グルグル回っているうちにバターになってしまいました。
王妃はそのバターでホットケーキをたくさん焼いて王様に喜ばれました。

38 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 23:28:12
>ヘンな日本人論になっちゃってたから。
はあ、、どの部分が?? あなた、頭おかしくないですか。そうでしょう。
あなたのご指摘の方が遥かに物事の本質を歪曲していませんか。

>「日本人の感覚」に馴染まないんじゃなくて、
>「現代人の感覚」に馴染まないんですよ。
これもまた、すっ呆けたご指摘だこと。

あの文章から読み取ると同じことじゃないの〜
現在生活している人を対象にあげているのですから。
あえて言うのなら、「現代日本人の感覚」だろ。
あなたのご指摘では米国人もドイツ人も中国人も入るかね。

あなた、相当頭悪いね。or 心がひん曲がって捻じれているね。
or 明らかに馬鹿だ。

39 :名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 23:34:20
ケン先生も以前のようにオスカーワイルドか、オーヘンリーでも

しとけばよかったのに。

それともか、桃太郎♪

40 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 07:55:24
荒れないでマッタリいきましょうよ

今日はやっと新しいお話ですね。
馴染みのある話なので、こちらはスンナリと脳みそに入りそう。

41 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 15:31:19
今回のはよかったですね。

日本でも絵本が出ていたと思います。

42 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 19:25:32
靴屋を幸せにした妖精のひとりが宮廷のそばまでやってくると、
中から若い娘のすすり泣く声が聞こえてきた。
困った人を放っておけないやさしい妖精は部屋に入ると、
「こんばんは、粉屋のお嬢さん、なぜそんなに泣いていなさる?」
と尋ねた。

43 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 00:31:05
そんなつながりがあるとはwww

44 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 08:47:58
>>42
いいですねー。
つーか、靴屋の妖精が理解できて
ランプルスティルツキンが理解できない、
というのが(ある意味)変なんですよね。
どっちも理解できない人外の存在(の象徴)だと考えたほうがスッキリします。

45 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 11:36:19
ストーリーには特に違和感は無いが、
elfが小人というのは少し違和感があった。
人より背が高くて戦闘より魔法が得意ってイメージしか無かった

46 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 16:13:03
ランプルツィルスキンの2日目の2問目
ケンは「近所の人たちに訊ねた」と言ってるけど
テキストの訳では「隣国の人々に訊ねた」になってるよね
neighborhoodの訳としては、テキストのほうが適当だと思うけど・・・

47 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 18:29:06
>>36
子供がない靴屋の夫婦を気の毒に思ったランプルスティルツキンは、
「それじゃあ約束しろ、おまえが王妃になった暁には最初の子供を
わしにくれると」と娘に約束させた。

48 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 19:31:27
最近、英語のオーディオブックにも手を出してるけど
声優さんの演技や演出も含めて、遠山さんの英語劇場は出来がいいと思うよ〜
欲を言えばBGMをもう少し小さくして欲しい。

49 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 19:50:12
>>47
そういうことだったのか。

50 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/04(月) 19:20:34
立ち位置が半端なのか人気無いな

51 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/05(火) 11:30:13
それにしてもすごいレストラン

52 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/05(火) 22:21:40
だからマックにすれば良かったのに

53 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/05(火) 22:28:55
食いながら接客ってイヤ過ぎだろ

54 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/06(水) 13:26:50
それにしても今日は今日ですごい部活w

55 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/06(水) 13:58:27
30分待った彼女の名前はブラックだな
ムカムカして部活も辞めちゃったんだよ

56 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/06(水) 15:21:31
なんか急に難しくなってきた。

57 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/06(水) 19:45:11
国会討論みたいだな

58 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/06(水) 22:32:16
今日外国人に英語で、カメラのシャッターを押してもらうように
頼まれたんだけど、日本でいう「ハイ、チーズ!」に相当するものって
英語で何て言うんですか?それと「これでいいですか?」って
英語でどう言うんですか?

59 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/07(木) 00:02:19
なぜこのスレで聞くのか謎だ

去年の入門には"Cheese"と言って写真を撮るスキットがあったけど

60 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 01:14:13
Say cheeseでもSmile pleaseでもIs it okでもなんでもええがな

61 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 02:20:56
say キムチでもね

62 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 02:23:59
>>60
そんないろいろあるんだ!
勉強になりました。
ありがとうございました。

63 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 03:05:00
いんちきア○キー&きちがいマキノ


64 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 04:19:36
Say Fishてのもあったな

65 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 07:46:13
さかなの目はなんこ〜
にこ!

66 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/08(金) 22:40:36
顕が書いたクロスワードの本ってこれか
http://www.nhk-book.co.jp/seikatujin/02_11/03.html

67 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/09(土) 22:16:44
podiatristって日本ではあるの?
この言葉を日本では何て言うのって、ちょうど豪州行った時に
聞かれて困ったんだ。ちょうど講座で出てきたので気になった。

68 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/10(日) 00:01:35
英語耳を批判するものは桜井氏と同じようにテロられる。

69 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/14(木) 12:57:13
救急車が3台来た

70 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/14(木) 23:16:30
コンビニもないような地方で夜中に犬の散歩は危険なのではないかと思いました

71 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/15(金) 11:37:15
ケンが壊れた

72 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/16(土) 00:35:23
米軍住宅敷地内かと

73 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/16(土) 20:27:33
weird clothesではなく、weird faceだと思ふ‥

74 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/18(月) 22:02:37
キーポンスモーキンは前期上級でも使ったばかりよ

75 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/19(火) 13:08:36
今週急に難しいよ・・・
知らない単語ばかりで語彙表現の説明されるまで何言ってんのかさっぱりわかんなかった・・・orz

76 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/19(火) 14:22:45
( ´,_ゝ`)プッ

77 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/19(火) 17:05:09
いきなりCentertonで思考停止。
greenestも耳慣れないし、accomplishも知らなかった。
テキスト無かったら「???」だったなー。

78 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/20(水) 21:02:28
Yukiは日本人だろ?
今頃イエローキャブだな

79 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/20(水) 21:04:20
誤爆スマソ

80 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/20(水) 23:41:20
スキットの読み方がどんどん早くなってるよー
最初のとナチュラルスピードのと変わらないじゃんー

81 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/21(木) 10:12:55
年末年始に再放送するんだね

歌の解説等はカットなんだね

82 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/21(木) 20:28:37
本当なら、MDが消えて始めの何週間か分のデータがないから嬉しいな。
最近MDの調子が悪くてモチベーション下がり気味だったけど、
もう少しがんばってみよう。

83 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/22(金) 13:46:47
マムちゃんじゃないとダメだな。
「まだくたばりやがんねえのかこのくそばばあ」
くらい言えって。

84 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/22(金) 18:33:40
もうエミリ、聞きづらくてウザい
これだったら本物の子供のネイティブ使ってくれ

85 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/22(金) 22:09:23
>>82 
テキスト12月号 p93に書いてあるよ。
12月分はまだのようです。リスニング強化週もある見たいです。
スペシャルウィーク分がカットのようです。

12月31日(日)〜1月3日(水)
午後10時〜11時30分
再放送 10月号、11月号分

12月31日(日) 10月号 WEEK1,2
1月1日(月) 10月号 WEEK3,4
1月2日(火) 11月号 WEEK1,2
1月3日(水) 11月号 WEEK3,4

テキストはお近くの書店で。

86 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 17:15:35
ベストセレクション・英会話入門
遠山顕
クリス・ウェルズ
キャロリン・ミラー
− Losing and Finding Things
                  なくした物を見つける −
12月31日(日)
10:00
「迷子のペットを探して〜トカゲとネコ」
10:15
「迷子のペットを探して〜Domoと言う鳥」
10:30
「迷子のペットを探して〜リーシのないチワワ」
10:45
「ものを探す〜勘で」
11:00
「ものを探す〜番号をどこかに」
11:15
「ものを探す〜僕が料理を」
1月 1日(月)
10:00
「人生で必要なものを見つける〜面接で」
10:15
「人生で必要なものを見つける〜あなたに会う前は」
10:30
「人生で必要なものを見つける〜懐かしい名前」
10:45
「リスニング力強化週間〜Good Old News!」
11:00
「リスニング力強化週間〜The Interview!」
11:15
リスニング力強化週間〜今月の歌」

87 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 17:16:53
− Time Management 時間の管理 −
 
1月 2日(火)
10:00
「忙しい人々〜水曜は大丈夫」
10:15
「忙しい人々〜小部屋に大荷物」
10:30
「忙しい人々〜減点だけは…」
10:45
「時間は待ってくれない〜出がけのケガで…」
11:00
「時間は待ってくれない〜長すぎるブレーク」
11:15
「時間は待ってくれない〜遅刻の女王」

1月 3日(水)
10:00
「ものごとを延ばす〜仕事はやめたけれど」
10:15
「ものごとを延ばす〜恋と時間」
10:30
「ものごとを延ばす〜歴史の試験」
10:45
「リスニング力強化週間〜Good Old News」
11:00
「リスニング力強化週間〜The Interview!」
11:15
「リスニング力強化週間〜今月の歌」

88 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/29(金) 16:07:33
>>85-87
乙です。自分はこの講座しか聴いてないけど、
他の講座も再放送するのかな。

それにしても歌は全然聴き取れない。

89 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/30(土) 01:50:47
この歌は知ってるので、聞き取りにならない

90 :名無しさん@英語勉強中:2006/12/31(日) 16:37:50
しまった!!録音忘れた。・゚・(ノД`)・゚・。 うえええん

91 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 17:46:42
俺はちゃんと録音したよ。
しかし,MDLPに対応してないラジカセだから
MDが1日1枚必要になる

92 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/02(火) 07:10:37
俺はMP3に保存しているよ
CD-R1枚で10時間以上だよ

93 :ショウガ ◆SnNCnJUryA :2007/01/04(木) 11:48:33
私は、NHK講座の改革を唱えてきたが、全部壊滅すべきだね。
必要ないよ。
犯罪組織は、殲滅されるのが世の常である。
功があろうが、そのようなことは関係ない。
NHK講座は、もう存在することが許されない。

94 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

95 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/04(木) 21:17:51
1月号に「イラストに出てくる看板やTシャツ文字の紹介」があった
これ今まであったっけ?
以前、ここで教えてもらった「ショーほど素敵な〜」の件もでてた
このコーナー、いいね

96 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/04(木) 22:13:56
実はこのスレで話題になったのを見てたりして。
ところで「英語劇場」のイラストはもの凄いな。

97 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/05(金) 00:49:51
>>94
郵便番号もね。
〒664-0882

98 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/05(金) 19:13:22
もしやと思って聞いていたら、やっぱりゼンダマンの最終回のネタだった

99 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/08(月) 18:45:06
宮五郎「“女のみち”のコードは知ってるの、でも人前では弾くふりだけなの」

100 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/11(木) 19:17:38
TLCって「10dollars loving care」って聞こえたよ
orz

101 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/11(木) 22:16:42
have to のが押し付けがましいような気がする。

102 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 19:08:21
ショウガが講座に登場

103 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 20:00:59
たくさんのショウガが削られる
いいぞ!その調子!

104 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 20:03:01
やっぱ入門も復習の回入れてほしいな。
一度やっただけではすぐ忘れる。
最後週の歌なんかいらないからさ。

105 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 23:52:22
2日づつありますが。
てか、マジで年度後半は前半の再放送でもいい気がするね。
講師困るだろうけどW

106 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/13(土) 15:07:33
>>105
経費節減で手抜きに慣れた NHK工作員乙!!

ボケかおまえらは。
初期のラジオ英会話は毎日土曜日まであって、しかも通年だった。
手を抜きかけて、2日ずつ週3日になって、
今度は半年で後期は前期の再放送デツカ〜

リスナーの気持ちを考えずに、手抜くことばかり考えている 
NHKは全くもってボケのよう。ボケ。
そうなれば、もう受信料払わんぞ、ボケ。

107 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/14(日) 22:37:57
>>106
ここの善良なリスナーが見放したら
NHKもう持たないよな。
分割民営化か国営企業として規模縮小+大幅リストラだよな。
今のレベルを落とすなよ。内容も回数も。
落とせばNHK自身が首を落とすことになるよな。

108 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 21:07:28
去年の秋から大晦日にかけて富山支局長の窃盗、岐阜県下での業務上過失致死、
NHK杯での業務上横領、大麻取締法違反や強制わいせつでの逮捕者続出、
「紅白」でのわいせつ物陳列等々国民の「寄付金」で贅沢三昧させてもらっている
NHKとしてはどれ一つ取っても団体代表者たる会長橋本と副会長たる永井が
記者会見して国民に平身低頭して謝罪すべきところ一切顔を出さず逃げ回って
「寄付金義務化」に向けて東奔西走している。

大企業さえ何かあればすぐ三役で頭を下げるこのご時世、
NHKの「無責任ぶり」は考えられないことだ。
「贅沢」に慣れ、「驕り」、「無責任」を常とし「常識」を忘れ
強権力を持とうと画策する
本来、「公共の福祉」を目的として創設された「公益団体」たる「特殊法人団体日本放送協会」は
ただちに解体させるべきである。


109 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 22:54:25
三文字だけは読んだ。

110 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 02:30:26
2月号からこれで英語の勉強始めたものですが・・・
これきっちりやってれば本当にそれなりに喋れる&聞き取れるようになるんですかね?
まったくの初心者なんで入門でもほぼ聞き取れてない感じなんだが・・・

お勧めのやり方とかあったら教えてください。


111 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 07:34:29
>>110
喋れるのは相当先だと思うけど
聞き取れるようにはなると思うよ。もう1年近くやってるんだから。
でも聞き流してるだけでは効果なし。
音読を繰り返して全文をすべて暗記するくらいまでやらないと。

112 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 15:35:14
アドバイスありがとうございます。
ちなみに始めたのはこの2月から(市販のCD買って)でまだ一週間目くらいです。

大学生なんでまだ全く聞きなれないとか、文法的に意味がわからないとかいうことは
ないんですけど、初見やネイティブな速さでしゃべられると全然です。
一応全文単語カード?みたいなとこに書き出して音読してるんですけど・・・


113 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 19:47:54
「しゃべり」を重点的にやりたいなら「徹底トレーニング英会話」がいいよ

あと、「入門」でも、シャドーイングをするといい。

114 :111:2007/01/16(火) 20:09:22
>>112
CDもいいけど三日坊主にならないようにね。
最初に飛ばしすぎるとすぐ飽きるよ。
まだ1週間なら、効果がでるのはまだまだ先。
やっぱ音読とシャドーイングが重要だと思う。
毎日続ければ必ず成果は出てくる。

115 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 22:25:15
聞けば聞くほど、ってのはまったくその通りだよね。
休み休みでもなんでも、自分のペースで続ければ、と思っとります。

116 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 22:41:15
2月はキャロリンがお休みなのね。

117 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 22:57:59
「この2月から―」って下りは、ネタですか?

118 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 00:13:44
>>116
ほんとだー
キャロリンどうしたんだろ

2月号のテキスト本文の写真はキャロリンのままだから気づかなかった

119 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 00:57:53
来月から徹底トレーニング英会話に乗り換えます・・・
また帰ってきますノシ

120 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 01:18:11
帰ってくるのかw

121 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/18(木) 22:50:10
何だか薄気味悪いとしか思えなかった猫のイラスト
このところ可愛く思えてきた

122 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/19(金) 00:00:13
,. -‐v―- 、
                  ヽ
        /  //_/ノハL!L!i
     r‐、 i  彡       .i ,-ァ
     ヽ ヽ!_ 彡 fて)  fて) .Y -く
      [i 6 ●( ヽ  ^ __,. ●ト、/ <喰っても死にはしねえから黙って喰え。
      . ト-' 、  `  ̄ ̄  .ノ      
          >  ___ <_
        /ヾ ヽ   ヾ ヽ\
       /   | ◯ ̄ ̄ ◯ |/ヽ


123 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/19(金) 20:18:56
INU BOW WOWって・・・(笑)

124 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/19(金) 21:00:40
スクラップブックって言うと、いろんな記事を集めて切り貼りするイメージがあるけど
これはフォトアルバムの進化形なものを言ってるのかな?


125 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 11:49:26
名詞を見たら動詞と思え!

126 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 13:19:19
名詞を見たら動詞と思え!
名詞を見たら動詞と思え!
名詞を見たら動詞と思え!



127 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 13:59:13
>>125-126
「名詞を見たら動詞と思え!と言うぐらい、英語は名詞が動詞に変化しやすい。」だっけ?

128 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 20:32:06
名詞る

129 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 20:52:38
great!
super!

130 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 22:43:01
きのうの英語でしゃべらナイトに
Where there's a will there's a way.が出てきたね。

131 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 02:01:35
ビジネス英会話に、Where there's a will, I want to be in it. というジョークが出ていましたね。

132 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 02:06:38
どういう意味?

133 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 02:51:34
遺言(=will)があるなら、そこに(相続人として)名前を載せて欲しい。

134 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 10:00:26
遠山先生のリスニング入門から聞き始めて、ずっと遠山先生を追っかけて
きました。
リス入のころは、ケイティ・アドラーとキャロリン・ミラーの声の区別が
つかなかったんだよね。今はわかるけど。もしかして、2月に初めて
ケイティの声を聞く人は、似て聞こえるかもね。

135 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 13:05:15
海苔海苔っ

136 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 14:05:44
先に書かれた@海苔海苔
そして入門リスナーのだんな

137 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 00:13:15
>>134
なになに、アシスタント交代するの?

138 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 04:19:28
>>137
テキストみればわかります

139 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 12:13:17
もの知りでキャロリンの声が使われてるのは何か関係あるのかな

140 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 23:03:54
ケイティはグッドオールドヌーズもやったし

141 :112:2007/01/25(木) 16:55:15
112でアドバイスいただいた初心者です。

以前どっかでリスニングの上達法として、
まず、英文を見ないでリスニングして、聞き取ったものを発音する。最初に文章みてしまうと
それが頭に残りリスニングが上達しない。
みたいなのを見たんですけど、初心者の私としてはとても聞き取れる状態ではない段階です。
で、テキスト見ながらリスニングして、それを何度も発音する、というやり方なんですが、
まずいでしょうか?
皆さんどういう方法でやっておられるんでしょう?


142 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 22:10:19
英文を見ながら何回も聞いて何回も発音すればいいじゃないかな。

143 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 23:36:12
>>142
禿げしく同意。

144 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 07:31:40
英文を見ないならVOA Special Englishはどうでしょう。
単語を1500に制限した英語ニュースです。タダだし。
http://www.eigozai.com/RECENT/RECENTNEWS.htm

145 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 18:03:29
>>141
最初はそれでいい。
ただ、ずっとそれを続けると活字を頭に浮かべないと英語が出てこなくなるから、
どこかで英文を見ないでしゃべることも練習し始めないとね。
耳で聞き取って反復出来るようになるとインプットが格段に増える。

146 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 16:33:28
Carolynから Katieにアシスタント交代したのなら
テキストの中の写真もCarolynから Katieに変更してほしかった。

何故交代したのだろう。Carolyn 急にカナダに帰っちゃうのかな。
Carolyn はきはきとた英語でとてもよかったのにね。

Katie は 一昨年のリスニング入門でアシスタントを務めた方で、
とても印象よかったですよ。
Katieなら十分に代役務められると期待したい。

147 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 22:18:52
収録日に風邪を引いて声が出なかったとか?

148 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 00:28:18
臨月か?って一瞬思ったんだが、写真のキャロりんの腹を見ると

149 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 15:53:10
>>141
何度もテキスト見ながら発音してたら、その英文は音だけ聞いてわかるように
なるでしょ。そうやって、音だけでわかるようになる英文を自分の中にたくさん
ストックしていくって、考えればいいんじゃないかな。

150 :112:2007/01/28(日) 17:32:06
皆さんアドバイスありがとうございます。
とりあえず今のまま頑張ってみます。

しばらくやってみて思ったんですけど、聞き取れるのは出来そうでも、そっから
話すとなると相当の努力いりそうですね。
ちょっと前にTVでキャスターの筑紫哲也が英語でインタビューしてたけど正直
あんな発音でも通じるんだというレベルだった。
でも思ってることがスラスラ話せるってのはやっぱスゴイな〜。



151 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 20:45:50
4月からはどんな講座始まるの?

152 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 22:15:51
ここ見とけば、そのうち話題になると思う。

NHKテレビ・ラジオ英語講座総合案内所 Part5
http://academy5.2ch.net/test/read.cgi/english/1155522884/

153 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/02(金) 16:25:22
Tシャツ解説のコーナーはこれからも続けて欲しい
そして表紙のイナ犬に静かにワロタ

154 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 22:21:46
なぜ "You needed me"が「辛い別れ」になるんだ?

155 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 01:31:01
過去形なあたりがスパイスになってるのかも

156 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 09:11:05
You light up my lifeが恋するデビーになるがごとし

157 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 11:09:31
みなさんッ

158 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 14:02:02
3timesの時、2人のひそひそ声サポートが入るようになったのは
「一人で発音するのが恥ずかしい」って声があったのか?

159 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 08:52:44
キャロリンどうしたのー?

160 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 11:18:20
11月号の遅刻っ子の着てるTシャツかわいい

161 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 16:00:17
>>158
邪魔だねーあれ

162 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 19:44:33
アシスタントが代わったときいて飛んできますた

テキストの駄洒落に初めて気が付いたyo


163 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 12:14:39
>>158
無音になると放送事故っぽくなるからじゃないか?

164 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 13:43:38
今までは、ケンが少し相槌みたいなのを入れてたのに
急に2人がモニョモニョしたから、何かイマイチ

165 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 18:19:52
ケイティ、さすが遠山ファミリーって感じだな
でもキャロリンも好きだ

166 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 22:23:48
英会話入門 (2007/4〜2007/9)

講師:投野由紀夫



167 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 13:52:52
ケイティの声、ちょっと高く感じるので
何となく聞くのが辛いんだけど。

キャロリンのほうが良かった。
3月になったら戻るのかなぁ。

168 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 16:12:29
I'm quite a gay! We sort of clicked.
(俺はノンケだってかまわないで食っちまう人間なんだぜ)

169 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/11(日) 21:16:20
ちょい前のですが4月10日のやつで
Waitress : Not that hungry?
Toshiko : No, I'm starving.
noで返すと腹へってないということになっちゃうような気がするのですが
これでいいのでしょうか?

170 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/11(日) 21:42:05
おねいさん:
You are not that hungry.

敏子:
No, I'm hungry.


これでいいのだ。

171 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 14:10:41
>>169
その文、「腹ぺこ敏子」でOKだと思う

172 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 16:01:43
イラストの窓の向こうで走ってる男はまさか・・・

173 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 22:32:03
あと少し待てばよかったのに


174 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 03:16:38
Tシャツの解説ってなんですか?

175 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 03:59:07
工エエェェ(´゚д゚`)ェェエエ工
そりゃないよ

176 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 15:10:19
覗き犬

177 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 16:45:59
>>166
(´・∀・`)ヘー、どんな感じになるのかな。

178 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 16:50:36
信じるな

4月からも遠山さんだよ

179 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 12:00:29
She accused me of SNOOPY!!

180 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 01:00:54
4月からもやるけど
ケンちゃんのあんまり好きじゃないんだよね
なんかまとまりが無いというか、思いつきのままテキスト編集してる感じ
ユウちゃんのやつは必要な表現をきちんとまとめてうまく編集してるのに
ケンちゃんは昔からふざけてる?

181 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 02:49:36
てかユウちゃんて誰かとおもた

182 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 20:18:16
4月から上級はユウちゃんって話はガセだったのか。。。
ゲーリーさんのテキスト面白かったよね。
マジで2006年のCDまとめ買いしようかな。

183 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 21:09:53
うん、遠山さんのも悪くないけど、ストーリー性があって、めでたしめでたしで終わるような
シリーズも聞きたいな〜

昔の大杉正明さんの英会話が評判よかったみたいだから
本を買ってみようかなー

184 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 21:27:14
ケンちゃんはものしり英語塾の方があってる

185 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 22:17:54
こんなの出てたー

英語劇場 桃太郎
http://www.nhk-book.co.jp/shop/main.jsp?trxID=0130&webCode=00394542007

去年の入門〜中級の英語劇場かな?
「計5作品」の内訳を書いてほしいわー

186 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 23:35:31
ユージンはテレビの方やるのね。

187 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 22:23:02
暇だったのでユージンの入門をバックナンバーで買ってやってみた。
6日で6ヶ月分完了。超良かったよ。

188 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 15:08:43
3timesのひそひそが無くなった
これはやっぱり、恥ずかしがってる人への3週かけた誘導だったのか?

189 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 18:13:37
>>187
はやっ

190 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 22:49:45
今回はダイアログもイラストも凝ってるね。
viperが毒ヘビの意味ってことは初めて知った。
Pamはよくわからないけど。

191 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 23:17:08
>>188
クレームきて編集して放送したんじゃないか?

192 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/20(火) 19:12:46
>>185
検索したら出てきた。
桃太郎 ネズミ念仏 むじな 葬られた秘密 長い話が好きな殿様

>しみじみと流れる琵琶の音色。
やかましく流れるの間違いだろ。

193 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 12:18:34
「すこーし愛して
 ながーく愛して」

39 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)